[0.0]宙船(そらふね)(Acoustic)-TOKIO(东京小子) [1.55] [1.55]词:中島みゆき [3.1] [3.1]曲:中島みゆき [4.66] [4.66]その船を漕いでゆけ [8.26]划着那艘船前行吧 [8.26]おまえの手で漕いでゆけ [11.95]亲手划动船桨决然前行 [11.95]おまえが消えて喜ぶ者に [15.83]别把你的船桨交给那些 [15.83]おまえのオールをまかせるな [36.63]在你消失后暗自窃喜的人 [36.63]その船は今どこに [40.34]你的那艘船此刻在何处 [40.34]ふらふらと浮かんでいるのか [44.27]风雨飘摇中静静飘浮 [44.27]その船は今どこで [47.79]你的那艘船此刻在何处 [47.79]ボロボロで進んでいるのか [51.73]跌跌撞撞间毅然前行 [51.73]流されまいと逆らいながら [59.2]逆流而上绝不随波逐流 [59.2]船は挑み船は傷み [66.82]船肩负挑战船背负伤痛 [66.82]すべての水夫が恐れを [71.01]纵使船夫皆心生恐惧 [71.01]なして逃げ去っても [75.270004]陆续逃离请你 [75.270004]その船を漕いでゆけ [79.04]划着那艘船前行吧 [79.04]おまえの手で漕いでゆけ [82.69]亲手划动船桨决然前行 [82.69]おまえが消えて喜ぶ者に [86.71]别把你的船桨交给那些 [86.71]おまえのオールをまかせるな [105.619995]在你消失后暗自窃喜的人 [105.619995]その船は自らを宙船と [111.21]那艘船是否忘了 [111.21]忘れているのか [113.119995]自己是一艘宙船 [113.119995]その船は舞い上がるその時を [118.86]那艘船是否忘了 [118.86]忘れているのか [120.69]翱翔高空的往昔 [120.69]地平の果て水平の果て [128.1]那方地平线的终焉处 [128.1]そこが船の離陸地点 [135.79]便是宙船起飞的地点 [135.79]すべての港が灯りを [139.97]纵使港口灯火皆熄 [139.97]消して黙り込んでも [144.22]一切深陷死寂请你 [144.22]その船を漕いでゆけ [147.95999]划着那艘船前行吧 [147.95999]おまえの手で漕いでゆけ [151.66]亲手划动船桨决然前行 [151.66]おまえが消えて喜ぶ者に [155.69]别把你的船桨交给那些 [155.69]おまえのオールをまかせるな [174.88]在你消失后暗自窃喜的人 [174.88]何の試験の時間なんだ [176.68]究竟是考验什么的时间 [176.68]何を裁く秤なんだ [178.44]究竟是审判什么的天平 [178.44]何を狙って付き合うんだ [180.4]出于什么目的甘愿奉陪 [180.4]何が船を動かすんだ [183.33]又是什么驱使船只前行 [183.33]何の試験の時間なんだ [185.2]究竟是考验什么的时间 [185.2]何を裁く秤なんだ [187.02]究竟是审判什么的天平 [187.02]何を狙って付き合うんだ [189.0]出于什么目的甘愿奉陪 [189.0]何が船を動かすんだ [192.45]又是什么驱使船只前行 [192.45]その船を漕いでゆけ [196.1]划着那艘船前行吧 [196.1]おまえの手で漕いでゆけ [199.83]亲手划动船桨决然前行 [199.83]おまえが消えて喜ぶ者に [203.85]别把你的船桨交给那些 [203.85]おまえのオールをまかせるな [207.43]在你消失后暗自窃喜的人 [207.43]その船を漕いでゆけ [211.16]划着那艘船前行吧 [211.16]おまえの手で漕いでゆけ [214.88]亲手划动船桨决然前行 [214.88]おまえが消えて喜ぶ者に [219.0]别把你的船桨交给那些 [219.0]おまえのオールをまかせるな [224.0]在你消失后暗自窃喜的人