[00:00.000] 作词 : 无
[00:01.000] 作曲 : 无
[00:12.347]世界で一番大事な人が 世界上最重要的人
[00:19.043]いなくなっても日々は続いてく 就算离开了时间仍然会继续流逝
[00:25.162]思い出せなくなるその日まで 所以直到忘记你的那天
[00:32.023]何をして何を見て 无论经历什么看见什么
[00:35.109]息をしていよう 都会好好的活下去
[00:38.867]ひらひら 輝くこの雪も季節も 翩翩飞舞闪耀的雪花和这个季节
[00:45.902]せめてあなたがそばにいれば 如果有你在才有存在的意义啊
[00:51.647]今ではただ冷たくて 而现在只是让人感觉到寒冷
[00:54.647]邪魔くさいだけね 和厌烦
[00:57.360]寒いねって言ったら 我说【真冷啊】的时候
[01:00.649]寒いねって聞こえる 能听到你说【是啊真冷啊】
[01:03.811]あれは幸せだったのね 原来这就是幸福啊
[01:07.891]たとえばあなたといたひびを 假如和你在一起的日子
[01:13.643]記憶のすべてを消し去ることができたとして 记忆全部都从我脑海中消失
[01:20.805]もうそれは私ではないと思う 我便不再是我
[01:26.716]幸せひとつを 因为一份幸福
[01:29.735]分け合っていたのだから 就是得共同分享的
[01:33.522]私の半分はあなたで 我的一半是你
[01:39.569]そしてあなたの半分は私でできていたのね 而你的一半也曾是我吧
[01:46.727]それならこんなに痛いのも 那么这些痛苦也好
[01:52.687]涙が出るのも 流出的眼泪也罢
[01:55.909]仕方がないことだね 也是没办法的是吧
[02:02.920]あなたの好きだった冬の上で 站在你最喜欢的冬天里
[02:09.177]いつかしたケンカを思い出してる 想起曾几何时与你的争吵
[02:15.732]春になればまたきっと 如果到了春天
[02:19.210]花は咲くんだけど 虽然花一定还是会开
[02:21.940]もう何も何も できないままで 但已经没有任何意义了
[02:25.587]誰も誰も悲しままで 无论是谁 都只剩下难过了
[02:59.160]たとえばあなたといた日々を 假如和你在一起的日子
[03:05.580]記憶のすべてを消し去ることができたとして 记忆全部都从我脑海中消失
[03:12.580]もうそれは私ではないと思う 我便不再是我
[03:18.535]悲しみひとつを 因为一份悲伤
[03:21.479]分け合っていたのだから 就得共同分担
[03:25.473]私の半分はあなたで 我的一半是你
[03:31.355]そしてあなたの半分は私でできていたのね 而你的一半也曾是我吧
[03:38.407]それならこんなに痛いのも 那么这些痛苦也好
[03:44.472]涙が出るのも 流出的眼泪也罢
[03:47.582]きっと私だけじゃないね 一定不只是属于我的吧