About Me(Cover:GUMI)-LRC歌词

About Me(Cover:GUMI)-LRC歌词

发行日期:

[00:00.000] 作词 : 无
[00:01.000] 作曲 : 无
[00:05.57]About Me
[00:09.66]music & lyrics: 蝶々P
[00:25.81]vocal: 落炎royin
[00:37.46]I have a story to tell
[00:38.84]我有一个故事要讲
[00:39.92]Do you hear me tonight?
[00:41.13]今夜你会来吗
[00:42.30]Some things about me
[00:42.87]是关于我的故事
[00:44.81]I’ll be waiting in bedroom
[00:46.59]我将在卧室等待
[00:47.56]But anyway you can’t come
[00:49.39]但你并不会到来
[00:49.64]I get it never mind
[00:50.51]我不介意
[00:51.88]Now it is starting to rain
[00:53.56]现在开始下雨了
[00:54.43]I see your tears drop
[00:55.14]我看见你的眼泪滑落
[00:56.41]And my heart becomes heavy
[00:57.23]我的心也随之沉重
[00:58.55]What’s this world coming to?
[01:00.38]这个世界会变成什么样子呢
[01:01.30]There’s nothing that can be done
[01:03.53]我什么也不能做
[01:04.40]I couldn’t care less
[01:05.26]却不能不在意
[01:06.13]It’s wonderful for me that the world is moving now
[01:08.02]世界在不停的变化着对我来说是一件好事
[01:09.14]Some lights circle around and around
[01:10.26]灯光在不停的摇曳
[01:12.60]I lost my head again
[01:13.62]我又一次迷失
[01:14.28]And just want to throw everything away
[01:15.46]想让所有事情离我远去
[01:16.73]Not easy for me
[01:17.76]可这并不容易
[01:18.88]You know I’m afraid I am not as tender as you think
[01:22.09]也许我并不如你想象的那么温柔
[01:23.46]I look in your eyes and say, “I love you” with a fake smile
[01:27.35]我凝视着你的双眼带着虚假的微笑说我爱你
[01:28.00]I don’t know what to do
[01:29.12]我不知道我该怎样做
[01:29.94]Please tell me what I should do
[01:30.14]请告诉我应该怎样做
[01:31.62]I just feel so sad, but I kiss you
[01:32.84]我感到悲哀,但还是吻了你
[01:34.22]Kiss you
[01:34.27]吻了你
[01:48.67]I have a story to tell
[01:51.37]我有一个故事要讲
[01:52.28]Do you hear me tonight?
[01:53.15]今晚你会来吗
[01:54.42]Some things about me
[01:55.14]是个关于我的故事
[01:56.21]I’ll be waiting in bedroom
[01:58.09]我将会在卧室等你
[01:58.86]But anyway you can’t come
[02:00.38]虽然你不会到来
[02:01.62]I get it never mind
[02:01.83]我不介意
[02:03.10]Can’t get you out of my mind
[02:04.53]你一直在我的脑子里萦绕
[02:05.96]I’m such an idiot
[02:06.98]我就像个笨蛋
[02:07.59]Same as usual
[02:08.61]一如既往
[02:10.34]You made me feel so better
[02:12.18]你让我感觉很好
[02:13.35]It brings back memories
[02:14.31]回溯记忆
[02:14.93]Some things about you
[02:16.00]全是关于你的
[02:16.66]My hands can’t take back that time I spent with you
[02:19.40]我的双手不能交还我与你共度的时光
[02:20.47]Some doubts broke me down, broke me down
[02:22.31]一些忧虑击垮了我
[02:23.70]If you were still alive, I wanted to say it’s not your fault
[02:27.44]如果你还活着,我想告诉你这并不是你的错
[02:28.70]But it’s too late for us
[02:30.53]但那已经晚了
[02:31.25]You know I’m afraid I am not as tender as you think
[02:34.25]也许我并不如你想象的那么温柔
[02:35.47]I look in your eyes and say, “I love you” with a fake smile
[02:38.78]我看着你的眼睛带着虚伪的微笑说我爱你
[02:40.42]I don’t know what to do
[02:40.67]我不知道怎样做
[02:41.79]Please tell me what I should do
[02:42.05]请告诉我该怎样做
[02:42.92]I just feel so sad, but I kiss you
[02:44.76]我感到很悲哀,但还是吻了你
[02:46.25]Kiss you
[02:48.41]吻了你
[02:59.97]It’s wonderful for me that the world is moving now
[03:02.62]世界在不停改变着对我来说是一件好事
[03:03.90]Some lights circle around and around
[03:05.28]灯光不停地摇曳
[03:06.45]I lost my head again
[03:07.98]我又一次迷失了自我
[03:09.10]And just want to throw everything away
[03:10.58]想抛掉所有的事情
[03:11.91]Not easy for me
[03:12.89]但并不容易
[03:13.86]気付いた時には終わりを告げ
[03:16.76]当我意识到的时候已经宣告结束
[03:17.88]全てが僕を笑うんだろう?
[03:20.22]所有的一切都在嘲笑我吧?
[03:22.10]風が冷たいこんな日は君を思い出すよ
[03:27.55]每当寒风刮起的日子,我都会想起你
[03:28.61]You know I’m afraid I am not as tender as you think
[03:32.08]也许我并不如你想象的那么温柔
[03:33.24]I close my eyes and say, “I love you” with a fake smile
[03:36.15]我闭上眼睛带上真诚的微笑说我爱你
[03:37.42]I don’t know what to do
[03:37.67]我不知道怎样做
[03:38.95]Please tell me what I should do
[03:39.21]请告诉我该怎样做
[03:40.33]I just feel so sad, but I say, “Goodbye”
[03:41.04]我感到很悲哀,但还是说出来了“再见”
[03:43.50]Goodbye
[03:43.75]再见