[00:00.000] 作词 : 正雨Zeno
[00:00.550] 作曲 : 正雨Zeno
[00:01.100]Somebody would listen to me?有人愿意倾听吗?
[00:04.200]Somebody always told me carry on总有人告诉我要坚持下去
[00:07.600]its the same thing makes me change被同样的事情改变着
[00:10.800]getting use to day and day习惯了这样的日子
[00:13.700]Somebody would explain to me总有人在向我解释
[00:16.900]Somebody always point to the way总有人会去指明道路
[00:20.700]I know its true我知道 这是真的
[00:21.900]that why feelin losing control这就是为什么我感觉正在失去控制
[00:25.000]I dont wanna any promise我不需要任何承诺
[00:27.800]And no need to be a clown smile to you也不需要当一个会微笑的小丑
[00:31.600]Im always hesitate To travel far away我总是在犹豫是否要去远行
[00:37.200]I dont give any promise我不会给予任何承诺
[00:40.300]When i on this slow jam make me realize在这个慢节奏旋律里我明白了
[00:44.500]You dont have to force越不强求
[00:47.700]You will get more反而得到的越多
[00:50.200]That is why i dont mind这就是为什么我并不介意
[00:53.000]To spending lots of time花费很多的时间
[00:56.500]Try to bring me back试图找回自己
[01:00.600]Back to who i am回到真正的自己
[01:02.100]Into a mirror在棱镜之中
[01:05.900]Face to all my fault面对自己所有的错失
[01:09.200]If i bring me back如果我能找回自己
[01:13.200]back to who i am找回真正的自己
[01:16.900]Somebody would listen to me?有人愿意倾听吗?
[01:20.000]Somebody always told me carry on总有人告诉我要坚持下去
[01:23.400]its the same thing makes me change被同样的事情改变着
[01:27.600]getting use to day and day习惯了这样的日子
[01:29.500]Somebody would explain to me总有人在向我解释
[01:32.600]Somebody always point to the way总有人会去指明道路
[01:36.400]I know its true我知道 这是真的
[01:37.500]that why feelin losing control这就是为什么我感觉正在失去控制
[01:40.800]I dont wanna any promise我不需要任何承诺
[01:43.500]And no need to be a clown smile to you也不需要当一个会微笑的小丑
[01:47.500]Im always hesitate To travel far away我总是在犹豫是否要去远行
[01:53.100]I dont give any promise我不会给予任何承诺
[01:56.100]When i on this slow jam make me realize在这个慢节奏旋律里我明白了
[02:00.500]You dont have to force越不强求
[02:03.500]You will get more反而得到的越多
[02:06.100]That is why i dont mind这就是为什么我并不介意
[02:08.800]To spending lots of time花费很多的时间
[02:12.300]Try to bring me back试图找回自己
[02:16.200]Back to who i am回到真正的自己
[02:18.600]Into a mirror在棱镜之中
[02:21.800]Face to all my fault面对自己所有的错失
[02:25.000]If i bring me back如果我能找回自己
[02:29.000]back to who i am找回真正的自己
[02:33.000]Who can set me free谁能让我重获新生
[02:36.400]Apart of me is gone如今已残缺不全
[02:40.000]Should i be selfish是否该自私一些
[02:42.300]Walk alone no truning back独自前行不再回头
[02:45.500]Escape on the rope从绳索中逃走
[02:49.500]Every little step一步一步
[02:52.200]So done to circle searching for myself受够了这种循环去寻找自我
[02:56.500]That is why i dont mind这就是为什么我并不介意
[02:58.400]To spending lots of time花费很多的时间
[03:02.800]Try to bring me back试图找回自己
[03:06.800]Back to who i am回到真正的自己
[03:09.200]Into a mirror在棱镜之中
[03:12.300]Face to all my fault面对自己所有的错失
[03:15.500]If i bring me back如果我能找回自己
[03:19.500]back to who i am回到真正的自己
[03:21.500]That is why i dont mind这就是为什么我并不介意
[03:24.500]To spending lots of time花费很多的时间
[03:28.100]Try to bring me back试图找回自己
[03:32.200]Back to who i am找回真正的自己
[03:34.200]Into a mirror在棱镜之中
[03:37.500]Face to all my fault面对自己所有的错失
[03:40.800]If i bring me back如果我能找回自己
[03:45.000]back to who i am找回真正的自己