本字幕由TME AI技术生成

传说鲁迅最爱吃糖

这自然也是事实

他在南京的时候

常常花两三角钱到下关饭馆买一瓶摩尔登糖来吃

那扁圆的玻璃瓶上面就贴着写的怪里怪气的这四个字

那时候这糖的味道的确不差

比现今的水果糖仿佛要鲜得多

但事隔四

五十年

这比较也就无从参证了

鲁迅在东京当然糖也吃

但似乎并不那么多

倒是落花生的确吃的不少

特别有客来的时候

后来收拾花生壳

往往是用大张的报纸包了出去的

假如手头有钱

也要买点较好的吃食

本乡三丁木的藤村制的栗馒头与羊羹豆沙糕比较名贵

金川小路的风月堂的西洋点心

名字是说不出了

有一回鲁迅买了风月堂新出的一种细点来

名叫乌伯利

说是法国做法

广告上说什么风味淡薄

觉得很有意思

可是打开重重的纸包时

促新洋铁方盒里所装的只是二三十个乡下的蛋卷

不过做的精巧罢了

查法文字典

吴伯利原意乃是卷煎饼

说的很明白

事先不知道

不觉上了一个小当

在本乡一处小店里

曾买到寄寿的大元明产柿羊羹

装在对劈开的毛竹内

上贴竹弱座盖

倒真是价廉物美

可是买了几回之后

却再也不见了

觉得很是可惜

虽然这如自己试做

也大概可以做成功的