本字幕由TME AI技术生成
传说鲁迅最爱吃糖
这自然也是事实
他在南京的时候
常常花两三角钱到下关饭馆买一瓶摩尔登糖来吃
那扁圆的玻璃瓶上面就贴着写的怪里怪气的这四个字
那时候这糖的味道的确不差
比现今的水果糖仿佛要鲜得多
但事隔四
五十年
这比较也就无从参证了
鲁迅在东京当然糖也吃
但似乎并不那么多
倒是落花生的确吃的不少
特别有客来的时候
后来收拾花生壳
往往是用大张的报纸包了出去的
假如手头有钱
也要买点较好的吃食
本乡三丁木的藤村制的栗馒头与羊羹豆沙糕比较名贵
金川小路的风月堂的西洋点心
名字是说不出了
有一回鲁迅买了风月堂新出的一种细点来
名叫乌伯利
说是法国做法
广告上说什么风味淡薄
觉得很有意思
可是打开重重的纸包时
促新洋铁方盒里所装的只是二三十个乡下的蛋卷
不过做的精巧罢了
查法文字典
吴伯利原意乃是卷煎饼
说的很明白
事先不知道
不觉上了一个小当
在本乡一处小店里
曾买到寄寿的大元明产柿羊羹
装在对劈开的毛竹内
上贴竹弱座盖
倒真是价廉物美
可是买了几回之后
却再也不见了
觉得很是可惜
虽然这如自己试做
也大概可以做成功的