本字幕由TME AI技术生成

爱罗先科到北京不多久

便诉苦说

寂寞呀

寂寞呀

在沙漠上似的寂寞呀

本文中接下去说道

这应该是真实的

但在我却未曾感到

我住的久了

入知兰之事

久而不闻其香

只以为很是嚷嚷罢了

然而我之所谓嚷嚷

或者也就是他之所谓寂寞吧

治解释的话一看似乎有点矛盾

但实在是说的很对的

因为爱罗先科是个喜动的好事之徒

他爱好热闹

他爱说缅甸夜间的音乐

房里和草间树上的各色昆虫的吟叫

夹着丝丝的蛇鸣

成为奇妙的合奏

但是它尤其爱人间的诸种活动

自盾河起义

东宫冲突

以至斗氏密意深夜读禁书

这些事情他都是愿意闻知的

他来教世界语

用世界语讲演过几次俄国文学

想鼓舞青年们争自由的兴趣

可是不相干

这反响极其微弱

聚集拢来者

只是几个从他学世界语的学生

他自己不懂中国语

不能与别的学生交谈

而一般秀才在做整理国故的工作

自然不屑来找这外国企石式的人

而且他们也没绘画的工具

尽管世间扰嚷的很

但都是他所不要听的事情

那么这就转为一种寂寞了

他一面诉苦

一面还想找寻慰安

便去参加集会

这却更增加了他的寂寞

一九二二年北大纪念日十二月十七日那天

北大实验剧社演戏

艾罗先科在哪里觉得演员都是在学幽灵

有人怀疑这是鲁迅告诉他的

他便写了一篇文章

不客气的加以指摘

不料这却惹怒了该社的两员大将

魏建功与李开先都写文章抗议魏军的题目叫做不敢盲从

盲字上打了引号

文中遇着官

看等字样也都有引号

意思仿佛是说

你是瞎子

配吗

鲁迅因为爱罗先科原文是他所翻译

又看见魏军这篇大文轻挑刻薄

实在太不成话

便站出来说话

林墨特地负责的声明

我敢将唾沫吐在生长在旧的道德和新的不道德里

借了新艺术的名而发挥其本来的旧的不道德的少年的脸上

我不知道鲁迅有没有把这事儿直接的告诉了埃罗先科

但大概情形总该是知道的吧

寒假中他往上海访胡玉之

那边什么报上便说他因为巨屏事件被北大学生所赶走了

这是一件小事情

但意义是颇大的

这在他不能不算是一个很大的寂寞吧

他本来喜动

又如鲁迅所说

渴望着他的母亲俄罗斯

到了春天便又走了

本文写在盲从事件之前

但正好给他做纪念

这里边读者觉得费解的

大概是那寂寞的一点

把过去的事略微说明

或者也是必要的

事隔三十年

要找晨报副刊也已很不容易

恰好在鲁迅全集

捕仪中间收有全部文献

得以利用

读这篇小说的人从那里去检阅一下

也是很有益的