The Ugly Duckling - Teddybears

There once was an ugly duckling

从前有一只丑小鸭

With feathers all stubby and brown

长着粗短的棕色羽毛

And the other birds in so many words said

其他的鸟类都一直说

Quack Get out to town

滚出这座城市

Quack get out quack quack

滚出这座城市

Get out quack quack get out to town

滚出这座城市 滚 滚出这里

And she went with a quack

然后他呱呱一声离开了

And a waddle and a quack

蹒跚着呱呱叫着

In a flurry of eiderdown

在一堆鸭绒里

That poor little ugly duckling

那个丑小鸭

Went wandering far and near

四处徘徊着

But every place they said to his face

到每个地方他们都朝着他的脸说

Quack get out to here

赶紧滚出这里

Quack get out quack quack

赶紧滚出这里 滚 滚

Get out quack quack get out to here

赶紧滚出这里 滚 滚 滚出这里

And she went with a quack

然后他呱呱一声离开了

And a waddle and a quack

蹒跚着呱呱叫着

And a very unhappy tear

带着很不开心的眼泪

All through the wintertime he hid himself away

整个冬天他远远地躲起来了

Ashamed to show his face

害羞自己的面孔

Afraid of what others might say

害怕别人说他

All through the winter in his lonely clump of wheat

整个冬天 都孤独地躲在小麦堆里

Till a flock of swans spied him there

直到一群天鹅发现了他

And very soon agreed

并且很快认为

Youre a very fine swan indeed

说你实际上是一只很好的天鹅

Who Me a swan

谁?我?天鹅?

And he looked and he saw and he said

他去湖边看了看 然后他说

I'm not such an ugly duckling

我不是一只丑小鸭

No feathers all stubby and brown

不是粗短的棕色羽毛

For in fact these birds in so many words said

因为实际上这些鸟儿说了很多

Quack The best in town

滚出这座城市

Quack the best quack quack the best

赶紧滚 赶紧滚

Quack quack the best in town

滚出这座城市

Not a quack not a quack

没有呱呱叫 没有呱呱叫

Not a waddle or a quack

没有蹒跚 没有呱呱叫

But a glide and a whistle

而是一个滑动和口哨

And a snowy white back

以及雪白的背影

And a head so noble and high

和高昂高贵的头说

Say \"Whos an ugly duckling \" Not I

谁是丑小鸭 我不是