本字幕由TME AI技术生成
自相矛盾
楚人有鬻盾与矛者
誉之曰
吾盾之坚
物莫能陷也
又誉体矛曰
无矛之利
于物无不陷也
或曰
以子之矛
陷子之盾何如
其人弗能应也
夫不可陷之盾与无不陷之矛
不可同世而立
自相矛盾
楚人有鬻盾与矛者
誉之曰
吾盾之坚
物莫能陷也
又誉其矛曰
吾矛之利
于物无不陷也
或曰
以子之矛
陷子之盾何如
其人弗能应也
夫不可陷之盾与无不陷之矛
不可同世而立
自相矛盾
楚人有鬻盾与矛者
誉之曰
无盾之坚
物莫能陷也
又欲其矛曰
吾矛之利
于物不不陷也
或曰
以子之矛
陷子之盾
何如
其人弗能应也
夫不可陷之盾与无不陷之矛
不可同世而立
译文
楚国有一个既卖盾又卖矛的人
他先夸耀自己的盾
说
我的盾非常坚固
无论什么东西都不能刺破它
然后他又吹嘘自己的矛
说
我的矛十分锐利
任何坚固的东西它都能刺穿
有人问他
那用您的矛去刺您的盾
将会怎么样
怎样呢
那个商人被问的一句话也答不上来
用什么都无法刺破的盾和什么都可以刺穿的矛
不可能同时出现在这个世界上