Enemy - Choi Sam (최삼)

词:최삼

曲:트레커

나 누구게 들어

听好了 我是谁

되게

我吧

친절하게 편한데

虽然很亲切 很随和

불편하게 설명 해줄게

但我要不爽地给你解释

난자 쉽게 말해 인간

人都在轻易地说难

고개돌림 어디서든

转过头 无论在哪里

볼 수 있지 흔해 빠진 인간

都能够看到 平凡不过的人

별 신경 안 써 자꾸

总是无动于衷

눈앞에 와서 말마다

来到眼前 每句话

날서 교양 없는 말 써

都很尖锐 说着没有教养的话

그러시던지 내 눈알 언제나

反正我的眼珠都一直盯着天花板

천장 퍽도 의미 있지 됐어

超有意义 算了

쉽게 내 경쟁을 원해 거대한

轻易就想要和我竞争

원에 난 세몬데다 찢어져

在巨大的怨恨里 撕得撕碎

부스러기 다 흘려

散沙都流走

안 어울려 지네 흥밋거릴

并不合适 为了找点乐子

찾으려고 내 인생을 씹고 갈아

把我的人生都嚼碎

쓰레기 같은 것들 다 틀려

垃圾这些都是错的

언니 언니 하며 꼬리치던

殷勤地叫着姐姐 姐姐

언니 잘해 줬는데

姐姐对你这么好

뒤 돌지도 않고 가면 벗니

都不转身摘下面具么

할 거면 제대로 깔 거면

要做的话就好好做

제대로 어찌된 게

怎么回事

내가 더 낯 뜨거 쪽팔려 안 덥니

我脸火辣辣的 好丢脸 不热么

고개 반대로 돌려

头往反方向转

전부다 반대로 돌려

全都往反向转

청개구리 니네 고개

你们这些别扭的人

전부다 반대로 돌려 다 꺼져 그냥

头都往反方向转 都滚开

다 반대로 돌려

全都往反向转

고개 반대로 돌려

头往反方向转

전부다 반대로 돌려

全都往反向转

청개구리 니네 고개

你们这些别扭的人

전부다 반대로 돌려 다 꺼져 그냥

头往反方向转 都滚开

다 반대로 돌려

全都往反向转

결국 다 지가 하고 싶은 말

最终把想说的话

하는 거지 근데 난 안 돼

都说出来 但是我做不到

힙합에 뭐 정치 shit

黑泡搞什么政治 s**t

더 틀려먹은걸 까면 얼마나

把那些错的都剥开来看

깨끗하냐 물어대 근데

问问有多干净 但是

봐라 여기 누가했냐 정치질

看看 这是谁干的政治勾当

니 나 전부 더러워 갱 놀이

我很恶心政府 都是黑帮游戏

다 똑같다고 할 거면

如果要说都一样

나도 할랜다 그 레드 갱이

我也要试试 红色帮派

흑백논리 갖고 오면 역시

如果要拿黑白逻辑来说的话

난 시꺼먼 데 그럼

我就是一片漆黑

흑 더 말해야 하나

哼哼 是不是要再说两句呢

이쯤 되면 슬슬 내 미래를

这时候就来悄悄地

토론하지 지 밟을 땅

讨论我的未来 脚踩大地

미래도 못 본 새끼들이

看不到未来的家伙们

적당히 가만히 일반적으로

就适当地 老实地

따위의 말을 들고

通常听着这种话

내 발을 잘라 내 말을 잘라

截掉我的脚 裁掉我的话

날 후려치지 참 걱정이래

鞭打我 真是担心

날 누가 데려갈지

谁来带我离开

넌 아니니까 걱정 no

并不是你 不用担心

걱정도 적당히 가만히

适当地担心 老实地

일반적으로 하지 그래

普遍如此 好吧

그래 봐 여긴 척 뿐이지

不错 看吧 只是

전체가 다 적뿐인지

全部都只是敌人

그냥 고개 다 돌려라

就只是头往反方向转

너네끼리 나 어울려라

你们都配合我吧

니네가 말하는 기지배 같은 애

你们就是说的那种臭丫头

그중에 진짜로 기지배 같은 애

那之中真正的臭丫头

기지배는 언제나 빛이나

臭丫头总是闪耀

빛이지 눈부셔

闪耀又耀眼

니네다 고개나 돌려라

你们头都转过去

고개 반대로 돌려

头往反方向转

전부다 반대로 돌려

全都往反向转

청개구리 니네 고개

你们这些别扭的人

전부다 반대로 돌려

全都往反向转

다 꺼져 그냥 다 반대로 돌려

都滚开 都往反方向转

고개 반대로 돌려

头往反方向转

전부다 반대로 돌려

全都往反向转

청개구리 니네 고개

你们这些别扭的人

전부다 반대로 돌려 다 꺼져 그냥

头往反方向转 都滚开

다 반대로 돌려

全都往反向转

욕해 또 내 옆에 적어도

骂我 我的身边少说

두 명은 매일 내 욕해

每天都有两个人骂我

이건 내가 랩하기 전 부터

这是在从我说rap前开始

그래 욕해 꽤나 역해

是的 骂人 超令人恶心

모르는 척 웃네 앞에서 막

假装不知在面前开怀大笑

그러니까 손가락질 하는 거야

所以在指指点点

내 손에서 젤 긴 걸로

竖起我的中指

남의 껄 갖다 배껴

拿了别人的来抄袭

찬사 받을 바에 그냥 구릴래 봐

得到了赞赏 就继续搞鬼

내 껄 하지 난 이게

做我的事情 这就是

편해 하면 여전히 반박

舒服的话 依旧驳回

그 따위로 하면 돈 못 벌어

那可就赚不到钱

기껏 한다는 말이 돈 못 벌어

竭尽全力这种话 都赚不到钱

다 늙어빠져 길거리에서

都变老了

넌 줍고 싶냐 파지

你想在街上捡废纸么

그렇게 까지 죽고 싶냐 아니

就那么想死么 不

그때는 내가 써 놓은 가사

那时候我写下的歌词

다 갖다 팔아 그럼 살 수 있지 않겠냐

都拿来卖了 我不是这样才能活下去么

물 한잔 정도 그럼 난 그

喝一杯水 于是我就

물 마셔 그리고 랩하지

喝光那杯水 接着说rap