Talking Sailor Blues-文本歌词

Talking Sailor Blues-文本歌词

Woody Guthrie
发行日期:

Talking Sailor - Woody Guthrie (伍迪·格思里)

以下歌词翻译由微信翻译提供

In bed with my woman just singin' the blues

和我的女人躺在床上唱着布鲁斯音乐

Heard the radio tellin' the news

听到收音机里传出消息

That the big Red Army took a hundred towns

红军占领了一百个城镇

And allies droppin' them two ton bombs

盟友扔下两吨重的炸弹

Started hollerin' yellin' dancin' up and down like a bullfrog

开始大喊大叫像牛蛙一样上蹿下跳

Doorbell rung and in come a man

门铃响了进来一个男人

I signed my name I got a telegram

我签了名我收到一封电报

Said \"If you wanna take a vacation trip

他说如果你想去度个假

Got a dish washin' job on a Liberty ship\"

在自由号船上做洗碗的工作

Woman a-cryin' me a-flyin' out the door and down the line

女人对我哭哭啼啼出门排队

'Bout two minutes I run ten blocks

大概两分钟我跑了十条街

I come to my ship down at the dock

我来到码头边的船上

Walked up the plank and I signed my name

走上跳板我签下我的名字

Blowed that whistle was gone again

口哨再次响起

Right on out and down the stream

随波逐流

Ships as fur' as my eye could see woman a-waitin'

我的眼睛看到的都是毛皮船女人在等我

Ship loaded down with TNT all out across the rollin' sea

一艘满载TNT炸药的船横越波涛汹涌的大海

Stood on the deck watched the fishes swim

站在甲板上看着鱼儿游弋

I'se a-prayin' them fish wasn't made out of tin

我祈祷那些鱼不是铁皮做的

Sharks porpoises jellybeans rainbow trouts

鲨鱼海豚糖豆彩虹鱼

Mudcats jugars all over that water

我的身边到处都是风流倜傥的家伙

This convoy's the biggest I ever did see

这是我见过的最大的车队

Stretches all the way out across the sea

一路延伸到大海的另一边

And the ships blow the whistles and a-rang her bells

船吹口哨摇铃铛

Gonna blow them fascists all to hell

我要把那些法西斯分子统统消灭掉

Win some freedom liberty stuff like that

赢得一些自由之类的东西

Walked to the tail stood on the stern

走到船尾站在船梢

Lookin' at the big brass screw blade turn

看着那大大的铜螺旋叶片转动

Listened to the sound of the engine pound

听着引擎轰鸣的声音

Gained sixteen feet every time it went around

每一次都能长出十六英尺

Gettin' closer and closer look out you fascists

越来越近小心你们这些法西斯分子

I'm just one of the merchant crew

我只是商人中的一员

I belong to the union called the N M U

我属于一个叫做N.M.U的团体

I'm a union man from head to toe

我从头到脚都是工会的人

I'm U S A and C I O fightin' out here on the waters

我是USA和CIO在这片海域上奋力拼搏

To win some freedom on the land

在这片土地上赢得自由