女神 〜女神ソフィア討滅戦〜 - 祖堅正慶 (そけん まさよし)
Lyrics by:Michael Christopher Koji Fox
Composed by:祖堅正慶
The sigh of the shifting sea
浩瀚汪洋 叹息不止
The kiss of the salt-sweet breeze
又咸又甜的微风亲吻着皮肤
The white of her silken dress stained in red
她白色的衣裙沾染了血色
A memory fading fast
记忆迅速消失
Her mother sits eyes downcast
她的母亲坐着 神情悲哀
A torn uniform in hand farewells unsaid
手中握着撕裂的战服 告别都来不及说
That once a certainty lost in grief
曾以为万无一失 终究悲剧收场
A daughter's desperate cries unheard pleas
女儿绝望的哭喊和哀求 没人听见
Forsaken beaten tried on her knees
被遗弃 被打败 被考验 她认输了
A prayer passes from her lips
祷词跳跃在她的双唇之间
Into her soul the Goddess whispers
在她的灵魂深处 女神轻声地说
\"A heartbeat without harmony
没有动人节奏的心跳声
Is moonlight without dark
就像没有黑暗衬托的月光
The heart seeketh equilibrium
内心渴望着宁静
With balance will your worry part
只要心理平衡 你的烦恼便不复存在
So still this broken melody
所以 破碎的旋律依然在
And there with shoulder thee
坚实的臂膀给你依靠
One last step only leaving
最后一步 离开这里
An empty hearth down by the sea
只剩一颗空洞的心 留在海岸
An empty hearth down by the sea\"
只剩一颗空洞的心 留在海岸
The sigh of the shifting sea
浩瀚汪洋 叹息不止
The kiss of the salt-sweet breeze
又咸又甜的微风亲吻着皮肤
The white of her silken dress stained in red
她白色的衣裙沾染了血色
A memory fading fast
记忆迅速消失
Her mother sits eyes downcast
她的母亲坐着 神情悲哀
A torn uniform in hand farewells unsaid
手中握着撕裂的战服 告别都来不及说
That once a certainty lost in grief
曾以为万无一失 终究悲剧收场
A daughter's desperate cries unheard pleas
女儿绝望的哭喊和哀求 没人听见
Forsaken beaten tried on her knees
被遗弃 被打败 被考验 她认输了
A prayer passes from her lips
祷词跳跃在她的双唇之间
Into her soul the Goddess whispers
在她的灵魂深处 女神轻声地说
\"A heartbeat without harmony
没有动人节奏的心跳声
Is moonlight without dark
就像没有黑暗衬托的月光
The heart seeketh equilibrium
内心渴望着宁静
With balance will your worry part
只要心理平衡 你的烦恼便不复存在
So still this broken melody
所以 破碎的旋律依然在
And there with shoulder thee
坚实的臂膀给你依靠
One last step only leaving
最后一步 离开这里
An empty hearth down by the sea
只剩一颗空洞的心 留在海岸
An empty hearth down by the sea\"
只剩一颗空洞的心 留在海岸