笑顔のPromise - Liella!
TME享有本翻译作品的著作权
词:宮嶋淳子
曲:フワリ
Keep on smiling そう
始终保持微笑 没错
Keep on dreaming ずっと
自始至终都要坚持梦想
ひとりじゃできないことだって今
哪怕有一个人做不到的事情 此刻
みんなのためって思ったら
只要一想到这是为了大家
頑張れる
就能为此努力
心のボリューム最大にして
将心灵的音量调至最大吧
君の声も自分の声も
希望把你与我的声音
大切に書きとめたい
全都好好地记录下来
夢を語るなら(語るなら)
若能畅谈梦想(若能畅谈)
諦めないルール
便贯彻自身坚守
ちっぽけな僕に芽生えた
在渺小的自己心中破土萌芽
大きなパワー 膨らんでく
那份强大的力量 将无限膨胀
結んでいきたい 君のひかるsmile
希望你璀璨闪耀的微笑能够与我有关
楽しいキモチ拡がれば
当快乐的心情传播开来
宇宙だって飛んでいける
甚至连宇宙都不会是阻碍
愛がとまらない もっと行けるtry
爱意永无止境 努力前行不断尝试
大好きだって しあわせだって
我会将心中那份热爱与幸福
伝えるんだ もう迷わない
统统传达出去 不再迷茫
次のステージ笑顔で踏みだそう
带着笑容迈步于下一个舞台吧
Keep on smiling そう
始终保持微笑 没错
Keep on dreaming ずっと
自始至终都要坚持梦想
時々傷ついて
就算有时历经伤痛
うつむいたっていい
感到低落气馁也没有关系
なにもかも受けとめあえる場所を
让我们一同创造出能接受一切的
作るんだみんなで
那个地方来吧
スーツケースの中
在行李箱之中
ごちゃまぜに詰めるよ
随意地塞进悸动心绪
ドキドキも燃える想いも 何でも自由
与灼灼燃烧的信念 不论放入什么
連れていこう
都带着它们启程吧
目指し続けたい 星をこえるsmile
希望能不懈追求超越星辰的微笑
笑えるかぎり
只要还能尽情欢笑
何回つまずいたって進める
不论如何历经跌跌撞撞都能勇往直前
夢は終わらない 風が吹くよfly
梦想不会落幕 随着微风尽情高飞起来
ときめくんだね 嬉しいんだね
这份悸动的心情让人喜不自禁
なりたい僕がいるってこと
正因我想成为理想中的自己
君にもらった奇跡さ ありがとう
由衷感谢你让我见证了那些奇迹
たくさんの想いを (くれたよね)
你将数不尽的感情 (都给予了我)
ひとつずつ返すんだ
我会一一回报给你
(笑顔も勇気も全部)
(笑容 勇气 还有一切)
さあ 今結ぶよ
来吧 此刻便缔结牵绊
楽しいキモチ
感受这份快乐
みんなで泣いて笑った時間
一同经历泪水与欢笑的时光
愛がとまらない やり切るんだtry
爱意永无止境 全力以赴地尽情尝试
大好きだって しあわせだって
我会将心中那份热爱与幸福
伝えたからもう迷わない
统统传达出去 不再迷茫
僕らのステージへ踏みだそう
带着笑容迈步于下一个舞台吧
Keep on smiling そう
始终保持微笑 没错
Keep on dreaming ずっと
自始至终都要坚持梦想