Sticcy Situation-文本歌词

Sticcy Situation-文本歌词

Snoop Dogg&Dr. Dre&K.A.A.N.&Cocoa Sarai
发行日期:

Sticcy Situation - Snoop Dogg (史努比狗狗)/Dr. Dre/K.A.A.N./Cocoa Sarai

以下歌词翻译由文曲大模型提供

Lyrics by:Andre Young/V. Smith/B. Perry/T Myrie/J. Kollie/D. Abernathy Jr/B. Edwards Jr./E. Griggs/F. Nassar/D. Balfour/I. Hayes/D. Porter/S. Vega

Composed by:Andre Young/V. Smith/B. Perry/T Myrie/J. Kollie/D. Abernathy Jr/B. Edwards Jr./E. Griggs/F. Nassar/D. Balfour/I. Hayes/D. Porter/S. Vega

Produced by:Dr. Dre/The ICU

Boom

Yeah

**** formalities brand new strategy

**** 礼节 全新的策略

A booked everywhere but here is where I'd rather be

虽然到处都有邀约 但我更愿意留在这里

Baggin' up my sanity purple strain vanity

收拾我的理智 紫色的虚荣

Another casualty bad ***** under my canopy

又一个牺牲品 在我庇护下的坏家伙

I know you new to this baby but understandably

我知道你对这一切还不熟悉 但可以理解

I'm true to this ludicrous **** so tell me what's your fantasy?

我忠于这荒诞的一切,告诉我你的幻想是什么?

The panderin' slanderin' none of that **** damage me

那些诽谤和中伤,都无法伤害到我

The man you see is nothin' compared to the man I plan to be

你所见的我,远不及我计划成为的那个人

Uh yeah look at Daddy Warbucks

没错,看看我这个大亨

Huh I prolly had your auntie on my tour bus

哈,我可能已经让你的姑姑上了我的巡演巴士

Multi-Platinum gangsta **** who did it before us?

多白金的说唱传奇,谁在我们之前做到了?

Just another ************* California gold rush

只是另一个追逐加州黄金的人

Blue strip red light district with my toes up

蓝色霓虹灯下,红灯区里,我悠闲自在

Better late than never just be glad a showed up

迟到总比不到好,庆幸我总算现身

Wheels spinnin' in the intersection doin' donuts

车轮在十字路口打转,画着圆圈

Waitin' for me to fall don't get your ************* hopes up

等着我倒下?别痴心妄想

***** please

真是可笑

I know you want it

我知道你渴望

Here come your moment

你的机会来了

Just get up on it ride ride ride

就这样骑上它 驰骋吧

Murder he wrote it I can't control it

我写下了传奇 无法控制

I'm tryna do this every night night night

我渴望每晚都如此

******* watchin' hatin'

那些人在嫉妒 在憎恨

Havin' broke-ass conversations

进行着无聊的对话

I been rollin' I been smokin'

我一直在滚动 一直在吸烟

Doc prescribe that medication

医生开出了那剂药方

In the book of book of lations

在那本关于命运的书里

Thou shall not **** with my paper

别想染指我的成就

If I find out your location

若我找到你的藏身之处

It's gon' be a sticky situation

那将会是个棘手的局面

Sticky-icky-icky

棘手至极

Tryna get higher

试图攀登更高峰

Yeah huh ***** you tryna throw somethin' show somethin' roll somethin'

是啊,你想展示什么,炫耀什么,尝试什么

Tryna get higher

试图攀登更高峰

These ******* tryna pour somethin'

这些人想倒些什么

**** I'm tryna smoke somethin'

**** 我想抽点什么

Warning the surgeon general of Compton California has now determined

警告,加州康普顿的外科医生现在确定

That the sounds you are about to hear may be devastating to your ear

你即将听到的声音可能会对你的耳朵造成毁灭性打击

Uh what goes around comes around

嗯,因果循环

It's the big bad wolf back to blow your house down

大坏狼回来了,要把你的房子吹倒

Huffin' and puffin' I'm smokin' somethin' world renowned

我抽着世界闻名的东西,气喘吁吁

If you sniffin' hit somethin' different just for the bloodhounds

如果你闻到不同的味道,那只是为了猎犬

Uh know it's a lot to ingest

嗯,知道这很难消化

Let me let you catch your breath a 'bout to two-step

让我给你喘口气,准备跳两步舞

Yeah

With this devil in the blue dress

与这位蓝衣魔鬼共舞

Your flight leaves at 8 her flight lands at 9

你的航班八点起飞,她的航班九点降落

My game just rewinds who's next?

我的游戏重新开始,下一个是谁?

Call my **** the Playboy mansion

称我的地方为花花公子豪宅

And I'm Snoop Heff snow bunnies with loose necks

我是斯努普·赫夫,雪兔们脖子松软

Yeah a blew a few checks livin' with no regrets

是的,挥霍了一些支票,但生活无怨无悔

This is what I do best

这就是我最擅长的事

Evidently it's exactly what it's meant to be

显然,这一切注定如此

The crime of the century

这是世纪的罪行

Should know by now

你早该明白

You can't get rid of me

你无法摆脱我

I'm the epitome

我就是典范

Moppin' up top tiers

站在顶端傲视群雄

Ain't showin' no sympathy

我不会表现出任何同情

Uh ooh ooh

They say I'm heartless

他们说我很无情

They say I'm heartless

他们说我很无情

Too real too often

太过真实 太过频繁

Too real too often

太过真实 太过频繁

**** that guess what

去他的 猜猜怎么着

***** it's not that difficult

其实没那么难

What?

什么?

Ooh

Haha

What guilty conscience?

什么内疚感?

What guilty conscience?

什么内疚感?

I'ma win regardless

无论如何我都会赢

I'ma win regardless

无论如何我都会赢

**** that guess what

去他的 猜猜怎么着

***** it's not that difficult

其实没那么难

***** it's not that difficult

其实没那么难

***** it's not that difficult

其实没那么难