本字幕由TME AI技术生成

第三集鸟叫不断

那只属于张弛提前立于肩膀上的鸟

在这一刻不停的鸣叫

疯狂扑打着翅膀而想要离开自己的主人

眼看张弛就要变化出某种可怕的姿态

又是肉眼无法捕捉的东西从正面袭来

张弛只感觉嘴里像是插进了什么东西

发生在他面房上的恐怖变化被迫中断了

大脑意识逐渐变得模糊

一眼看去

那由纸张折叠的小刀已经插进嘴巴

直达大脑

某团组织被破坏了

弥留之际

短暂的清醒让张弛想起了一些事

他似乎从某日开始

会听到来自大脑间的无形低语

似乎在低语的影响下

偶尔会变得像一个陌生人

似乎在前段时间杀死了自己的女友

身体重重栽倒在地

粉红的液体从插着纸刀的口中流出

探员被杀

监狱的警报却迟迟没有响起

仅有用作隔断的防弹玻璃重新从天花板上降了下来

这时

站在玻璃窗外的安德森先生不紧不慢的掏出香烟为自己点上

看着尸体

眼瞳中闪过一丝惊讶

不是惊讶自己的同事被杀

而是惊讶于狄先生在被束缚于监狱的这段时间

居然又变强了

狄先生正蹲在尸体旁

似乎在进行着检查

同时给出分析结果

这家伙自己都不知道自身已经发生了变化

以此实现完美的变装

这些东西在进化呢

安德森的声音通过耳麦传来

这次的事情麻烦迪先生了

既然你们已经提前确定了这个人有问题

为什么不在内部解决呢

安德森耸了耸肩

我们内部出现伪人的消息一旦走漏出去

必定会造成大面积恐慌

哪怕只有万分之一的风险

也是不能承担的

相较而言

探员在探监时意外被罪犯杀死

这样听起来就好多了

是吗

狄先生突然来到玻璃前

将整张脸都贴上玻璃

似乎像要从内部突破似的

这一幕看得安德森这位老油条满头大汗

丁先生

让您帮忙

必然是有回报的

上次委托的东西

我们给您找来了

听到此话

狄先生立马回归正常

主动后退

言语也变得温和起来

哦 是吗

安德曾从衣装内取出了一本带有皮套的精致笔记本

看上去已经有些年头了

我现在就复印给你

不了

给我 原本

狄先生竟然握着满满的一手牙齿

正是之前检查尸体时临时拔取下来的

这些坚固的牙齿好似被镶嵌在了狄先生的手指间

而成为了一种临时的道具

五指贴在玻璃表面

顺时针转动一圈儿

防弹玻璃竟被切开了道圆形的开口

伸出的手臂将牙齿倾倒在外

滚落到安德森的脚边

随后做出了一个切东西的手势

此番举动直接引发监狱警报

红光闪烁

然而

安德森却没有退步

而是上前一步

将手中的日记递了过去

接过日记的狄先生瞬间变得乖巧起来

且注意力完全落在了日记本上面

他立即伸手触摸着封面

甚至将其贴在脸上

细细的嗅动着

如同在亲昵着最爱之人的肌肤一样

没有沾染他人的气味

没有被人翻看过

实在是太好了

多谢了

安德森先生

探监结束

安德森主动向监狱方说明了情况

让他们千万不要干涉狄先生的日记本

而回到房间的狄先生已然按捺不住

清洗掉手掌间沾染的血渍

再用毛巾细细的碾干

端坐于书桌前

用食指轻轻勾起日记本的封皮

双眼聚焦于内部的文字

持有者

罗迪

日记起始

二零二六年六月十日