Amber skies your memory in the breeze
琥珀色的天空你的回忆随风飘荡
We're walking roads with fragile fantasies
我们行走在充满脆弱幻想的道路上
Your silhouette a phantom in my dreams (In my dreams)
你的身影化作我梦中的幻影(在我梦中)
You turned away while the world froze
你转身离去整个世界陷入冻结
Held onto memories that nobody knows
抓紧那些无人知晓的回忆
I wish I'd found the courage to believe
我多希望曾拥有相信的勇气
Wow so pretty your love's mystery
啊多么美丽你爱的谜题
Fading through the echoes can't set it free
在回声中渐渐消逝无法将其释放
Wondering if you ever thought of me
不禁想你是否曾想起过我
In this lullaby
在这引人入眠的曲中
Autumn leaves they fall like tears from grace
秋叶飘落宛若从庇护中掉落的泪滴
You moved on and I'm left in this place
你继续前行而我留在原地
Searching your eyes a kaleidoscope of pain (Of pain)
凝视你的眼眸仿佛痛苦万花筒般变化(充满痛苦)
Was it worth the price the love we lost
失去的爱是否值得这样的代价
Drifting apart both paying the cost
渐行渐远我们都在为此付出代价
I still see your face in every twinkling star
在每一颗闪烁的星星中我仍能看到你的脸
Wow so pretty your love's mystery
啊多么美丽你爱的谜题
Fading through the echoes can't set it free
在回声中渐渐消逝无法将其释放
Wondering if you ever thought of me
不禁想你是否曾想起过我
In this lullaby
在这引人入眠的曲中
Tears linger where our hands once met
泪水停留在我们曾牵手的地方
Stars reflect the love we can't forget
星辰映照出我们无法忘却的爱
Before we say goodbye
在告别之前
Wow so pretty your love's mystery
啊多么美丽你爱的谜题
Fading through the echoes can't set it free
在回声中渐渐消逝无法将其释放
Wondering if you ever thought of me
不禁想你是否曾想起过我
In this lullaby
在这引人入眠的曲中
Still hoping that we'll find a way to stay
仍在希望着我们能找到坚持下去的方法
Wishing that we'll turn back the time
期待我们能让时光倒流
Before we say goodbye
在告别之前
Wow so pretty your love's mystery
啊多么美丽你爱的谜题
Fading through the echoes can't set it free
在回声中渐渐消逝无法将其释放
Wondering if you ever thought of me
不禁想你是否曾想起过我
In this lullaby
在这引人入眠的曲中
Wow so pretty your love's mystery
啊多么美丽你爱的谜题
Fading through the echoes can't set it free
在回声中渐渐消逝无法将其释放
Wondering if you ever thought of me
不禁想你是否曾想起过我
In this lullaby
在这引人入眠的曲中