A compass spinning wild
指南针疯狂转动
No true north in sight
看不到真正的北方
I'm lost in the night
我迷失在黑夜里
The pull of something deeper
内心深处的渴望
Like tides against the shore
就像潮汐拍打海岸
What am I longing for
我在渴望什么
In that special hour in between the dusk and dawn
在那特殊的时刻在黄昏和黎明之间
The world becomes a shade of black and white before your palm
这世界在你的掌心变成了黑白的阴影
And I am lost between the thought of being yours or moving on moving on
我迷失在做你的爱人还是继续前行之间
Dream of colors
梦想着斑斓的色彩
Live in gray
活在灰色的世界里
Lost in shades of yesterday
迷失在昨日的阴影里
Seek the fire
寻找烈火
Dwell in cold
蜷缩在冰冷的世界里
Caught in stories left untold
沉浸在未曾讲述的故事里
Pause the clock's fingers
让时间停止转动
Let the twilight breathe
让曙光乍现
Let me breathe
让我喘口气
When time begins to weave again
当时间再次交织在一起
Follow the fallen leaf
跟随着落叶
Wherever it takes me
无论我身在何处