Mr.Holiday - 青いガーネット
TME享有本翻译作品的著作权
词:AZUKI 七
曲:中村由利
軽いbrown wave
轻盈的棕色波浪
逆風に向い朝陽の中で揺れている
在逆风的朝阳中随着微风摇曳不停
いつまでも
不论何时
見つめていたいな夢中で追うよ
我都想紧盯不放忘我地追逐下去
草原を走るあなたが
当恣意奔跑在草原的你
疲れて休む時にはね
因疲惫不堪休息的时候
その地に湧いた
我会如同在地底
オアシスみたいに現れるわ
涌动的那片绿洲那般就此出现
透明な水になって
化作汩汩透明的流水
私あなたの体駆け巡る
我尽情奔涌在你的身体中
One two three
その体中縦横無尽走り抜ける
在你的身体中纵横交错地奔流
恋のめまい幻よ
因爱恋而产生晕眩的幻影
ゆけるとこまで連れ去っちゃって yeah
会带着人去往那无尽遥远的彼端之处吧
Hop step jump
思い込みの微熱 Mr.Holiday yeah
深陷惹人沉醉的微热 Mr.Holiday
素敵な風の吹く日には
风和日丽的时候
あなたはきっと海に出る
你一定会出海远航
そして私は恋の邪魔をする
而那阵打扰到我恋情的风
風を少しうらむの
会让我颇有微词
波に揺れるあなたを
你的身影随海浪摇曳
照らす太陽になりその髪
我会化作璀璨照耀的骄阳
One two three
黄金色に染めあげてみせる oh oh
将你的头发也染上金灿灿的颜色
恋のめまい幻よ
因爱恋而产生晕眩的幻影
ゆけるとこまで連れ去っちゃって yeah
会带着人去往那无尽遥远的彼端之处吧
Hop step jump
思い込みの微熱
深陷惹人沉醉的微热
醒めないまま育てましょう
就在美好的梦境之中孕育吧
カラカラの砂漠にいても
哪怕身处干涸的沙漠中
私は真っ赤な実をつけ
我仍会结出鲜红果实
あなたにそっと摘まれて
任由你轻轻采摘
食べられちゃいましょう yeah yeah
然后恣意地品尝一番吧
La-la-la la la la-la la la la la
Hop step jump
君のもとへゆくために
似乎我的存在意义
生きてるみたいよ Mr.Holiday yeah
就是为了奔赴你身边 Mr.Holiday