Mr.Holiday - 青いガーネット

TME享有本翻译作品的著作权

词:AZUKI 七

曲:中村由利

軽いbrown wave

轻盈的棕色波浪

逆風に向い朝陽の中で揺れている

在逆风的朝阳中随着微风摇曳不停

いつまでも

不论何时

見つめていたいな夢中で追うよ

我都想紧盯不放忘我地追逐下去

草原を走るあなたが

当恣意奔跑在草原的你

疲れて休む時にはね

因疲惫不堪休息的时候

その地に湧いた

我会如同在地底

オアシスみたいに現れるわ

涌动的那片绿洲那般就此出现

透明な水になって

化作汩汩透明的流水

私あなたの体駆け巡る

我尽情奔涌在你的身体中

One two three

その体中縦横無尽走り抜ける

在你的身体中纵横交错地奔流

恋のめまい幻よ

因爱恋而产生晕眩的幻影

ゆけるとこまで連れ去っちゃって yeah

会带着人去往那无尽遥远的彼端之处吧

Hop step jump

思い込みの微熱 Mr.Holiday yeah

深陷惹人沉醉的微热 Mr.Holiday

素敵な風の吹く日には

风和日丽的时候

あなたはきっと海に出る

你一定会出海远航

そして私は恋の邪魔をする

而那阵打扰到我恋情的风

風を少しうらむの

会让我颇有微词

波に揺れるあなたを

你的身影随海浪摇曳

照らす太陽になりその髪

我会化作璀璨照耀的骄阳

One two three

黄金色に染めあげてみせる oh oh

将你的头发也染上金灿灿的颜色

恋のめまい幻よ

因爱恋而产生晕眩的幻影

ゆけるとこまで連れ去っちゃって yeah

会带着人去往那无尽遥远的彼端之处吧

Hop step jump

思い込みの微熱

深陷惹人沉醉的微热

醒めないまま育てましょう

就在美好的梦境之中孕育吧

カラカラの砂漠にいても

哪怕身处干涸的沙漠中

私は真っ赤な実をつけ

我仍会结出鲜红果实

あなたにそっと摘まれて

任由你轻轻采摘

食べられちゃいましょう yeah yeah

然后恣意地品尝一番吧

La-la-la la la la-la la la la la

Hop step jump

君のもとへゆくために

似乎我的存在意义

生きてるみたいよ Mr.Holiday yeah

就是为了奔赴你身边 Mr.Holiday