ごめんね。 - りりあ。

TME享有本翻译作品的著作权

词:りりあ。

曲:りりあ。

编曲:島田昌典

好きなのかも 楽しいかも

或许你是喜欢我的 可能只是觉得开心

わからないよ

连我自己也搞不清楚

もう君とは

不过我

終わりにしたほうがいいのかな

也该与你结束这样的关系了吧

でも でも

但是 但是

「どこにいるの?」

“你现在在哪里?”

「何してるの?」

“在做什么呢?”

「誰といるの?」

“跟谁在一起?”

「返事してよ」

“回我消息吧”

今になって嫌になって苦しいから

此时此刻我感到厌恶至极痛苦不堪

もう辞めにしたいよ

多希望能结束这一切

このままいっそのこと

要不我们干脆就像这样

結婚してしまおうかな

直接步入婚姻殿堂如何

そしたらもう楽になれるかな

这样的话是不是就能轻松了呢

変わるかな

或许会有所改变吧

逃げ出せるのなら

如果可以选择逃离的话

今すぐ逃げたいよ

我恨不得立马逃离一切

誰か助けて

谁来帮帮我吧

助けてよ ねぇ

帮帮我吧 求求了

息抜きも仕事中も

不论休息时还是工作中

考えてしまうから

我都在思索着这些事情

もう1人になりたいなって

其实我真的很想一个人静静

あぁごめんね 最低だよね

啊啊 对不起 我是如此糟糕

でも誰よりも優しいし

但其实我比谁都要温柔

優しいってなんだっけ

可温柔到底是什么样的

この人となら一緒になれるのかな?

跟这个人在一起究竟有没有未来呢?

わからないよ

我自己也不清楚

周りにやめとけって言われたって

其实周围的朋友都在劝我赶紧抽身

嫌なことをされても

就算招致厌恶在所难免

全部許しちゃうの

我依然可以原谅一切

こんな気持ちやめたいよ

我不想再体会这样的心情了

あぁこのまま明日を待たずに

啊啊 我甚至根本就等不及明天

消えちゃいたいな

想干脆就这样消失掉

1番欲しい物も

连最渴望的事物

どうでもよくなった

也已经变得无所谓了

この身体を誰が愛してくれるの?

究竟还有谁能对这具身体倾注爱意?

ねぇあなただけだよ

呐 就只有你可以啊

あなたしかいないよもう

我就只剩下你而已了

ごめんねほんとごめんね

对不起 真的对不起

わたしが悪かったよね

一切全都是我不好

もう責めたりしないね

我不会再责备什么

あなたが正しいね

你才是对的

幸せになろうね

让我们一同获得幸福吧