本字幕由TME AI技术生成
别再吓我了
我已经够害怕的了
艾妮恳求道
我宁愿走进火炮口
但是我必须这么做
戴安娜
那是我的错
我必须去承认
幸好在坦白交代方面
我做过一些练习
好吧
他在房间里
戴安娜说
如果你想去的话
你就进去吧
我可不敢
而且我相信你这么做可不会有什么好处
有了这番鼓励
安妮便到太岁头上去动土了
那就是说
他坚定的走到起居室门口
轻轻的敲了敲门
随后里面传来一声严厉的进来
瘦削严腻而又古板的约斯芬
巴瑞小姐正坐在火炉旁怒气冲冲的织着毛线
她的怒火没有丝毫平息
目光透过金丝边眼镜直射出来
她坐在椅子上
转过身来
本以为会看到戴安娜
没想到却见到了一个脸色苍白的女孩
她那双大眼睛中充满了孤注一掷的勇气与胆战心惊的恐惧神情
你是谁
约瑟芬
巴瑞小姐毫不客气的问道
我是绿山墙的安妮
这个小到访者一边战战兢兢的说
一边以她那独特的姿势紧紧的握住双手
请听我说
我是来坦白交代问题的
交代什么
昨晚上我们跳上床压在你身上
那全是我的错
是我提议那么做的
戴安娜绝不会想出那种事情的
这一点我很肯定
戴安娜是个很有大家闺秀风度的女孩
巴瑞小姐
所以你必须知道
责备她是不公平的
哦 我必须
嘿
我宁愿相信至少戴安娜也参加跳的
在这么一个体面的家里
竟然发生这种愚蠢的丑事
可我们只是闹着玩的
安妮坚持说
我认为你应该原谅我们
巴瑞小姐
我们已经道歉了
而且不管怎么说
请原谅戴安娜
让她去上音乐课吧
戴安娜一心一意的想上音乐课
巴瑞小姐一心想得到一样东西
结果却落了空
这种感受我太清楚了
如果你一定要生谁的气
那就生我的气吧
小时候经常有人对我发火
我已经习惯了
所以我比戴安娜更能忍受
这时
老妇人眼中的怒火已消退了许多
取而代之的是一丝饶有兴趣的目光
不过她还是严厉的说道
我认为你所说的你们只是闹着玩的
可不是什么借口
在我临近的时候
小女孩可从来不会放纵自己那样闹着玩
你不知道
经过长途跋涉后
睡得正香
突然有两个大女孩蹦到了你身上
把你惊醒
这是什么滋味
我不知道
但是我可以想象
安妮急切的说道
我相信那一定非常令人不安而恐慌
可是这事也把我们吓坏了
你有想象力吗
巴瑞小姐
如果你有的话
就请你设身处地的为我们想想吧
我们不知道那张床上有人
你差点把我们吓死
我们简直是魂飞魄散
而且我们不能睡在原心答应我们睡的客房里了
我猜你是经常睡在客房里的
我是请你想象一下
如果你是个无父无母的小女孩
过去从来没收到过这种睡在客房里的待遇
你会有什么感想