Sparkle - HAEUN (하은)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:Noda Yojiro
曲:Noda Yojiro
编曲:Freez/Prime Time
制作人:Freez/Prime Time
단 한 번이라도 그대
哪怕只有一次
얼굴을 또다시 볼 수만 있다면
若能再次见到你的脸庞
아직 그 자리에 있다면
倘若你还在那个地方
우리 웃으며 만나요
我们笑着相见吧
서로의 시간 속에서
在彼此的时光里
멈춰서 그대의 손을 잡을게요
我会停下脚步,牵起你的手
이별이 머물지 않는 곳에서
在一个没有离别停留的地方
우리 다시 만나자
让我们再次相遇吧
차가운 말들로 가득한
满是冰冷话语的
세상을 나는 원망만 했었어요
我曾经只是抱怨这个世界
빛바랜 추억 속에
在褪色的回忆中
어느 여름날의 오후
某个夏日的午后
너는 나의 앞에 서서
你站在我面前
수줍게 웃으며 미소를 띠었지
羞涩地笑着 脸上带着微笑
그 미소는 내 맘속 깊이 새겨졌어요
那微笑深深烙印在我的心底
시간은 멈추지 않고
时间不会停止
어제는 지나간 그림자
昨天已是逝去的影子
흘려보내도 괜찮아 이대로 다
即使让它随波逐流也无妨
그대는 몰랐겠죠 내 용기와
你或许并不知晓 我的勇气
남겨진 작은 희망 그댈 찾을게요
留下的小小希望 我会找到你
흐릿한 꿈속 낡은 사진
模糊的梦中,泛黄的照片
어딘가를 난 자주 떠올려
我常常想起某个地方
그대가 사랑한 모든 것
你曾爱过的一切
내 안에 전부 다 있어요
我心中已拥有一切
그대의 향기와 미소
你的香气和微笑
이 모든 순간에 사라져
在这所有瞬间中消失
언젠가는 사라져 버릴
总有一天会消失殆尽
그대와 지금의 내 모습
你和现在的我
이 눈에 담아둘게요
我会将其珍藏在这眼眸之中
내 마지막 소망이니까
因为这是我的最后愿望
그대 없는 세상 속에서도
即使在没有你的世界里
난 그대를 지킬게요
我也会守护着你
언제나 영원토록 지금처럼만
永远 永恒不变 就像此刻一样
운명이나 미래라는 말들은
命运和未来这些词语
내게는 중요치 않아요
对我而言都并不重要
서로에게 닿지는 못해도
即使我们无法触及彼此
우린 서로를 그리워했어요
我们依然互相思念着
기다려줘요 그대와 손을 잡고
请等我 我会牵着你的手
나란히 걸을 수 있도록
为了能与你并肩行走
그런 세상을 그대와
在那样的世界里,与你
평생 영원토록
一生一世,永远
함께 하고 싶은 마음뿐이야
只有想与你在一起的心