이별의 맛 (Aftertaste) - 辉人 (휘인)
TME享有本翻译作品的著作权
词:심현보
曲:심현보
编曲:norway elephant
어제의 난
昨天的我
어디 있을까
在哪里呢
달라진 바람
变得不同的风
달라져 버린 공기
变得不同的空气
나른한 몸
疲乏的身体
고장난 마음
出现问题的内心
감기약처럼
像感冒药一样
쓰디쓴 나의 하루
我那苦涩无比的一天
물속 같은 시간들
如同置身于水中的时间
그 1분 1초
那每一分每一秒
난 자꾸만 숨이 차올라
让我总是喘不过气来
두 눈을 꼭 감고
紧闭双眼
두 귀를 닫고
堵住双耳
난 너의 기억을
我又将关于你的记忆
또 꺼내어 봐
翻出来回味
참 달콤했던
曾经那甜蜜的
참 달콤했던
曾经那甜蜜的
너로 만든 케익 같던 세상
如由你做成的蛋糕一般的世界
사랑을 말하던
在曾诉说爱意的
내 입술 끝엔
我的唇边
아직 니 이름이
依然残留着
묻어있는데
你的名字
다 괜찮아질거라
即便无数次告诉自己
수 없이 되뇌어도
一切都会好起来
입안 가득 그리움만 퍼져
嘴里却蔓延着满满的思念
이별을 맛 본다
品尝着离别的滋味
거울에도 유리잔에도
镜子上 玻璃杯里
니가 좋아한
还有你喜欢的
조그만 화분에도
那小小的花盆里
너의 손끝이 닿았던
在你指尖触及过的
그 구석구석
每一个角落
가지런히 놓여진 추억
整整齐齐地排列的回忆
머리를 잠그고
封闭思绪
가슴을 막고
堵住胸口
난 너의 목소릴
我又将你的声音
또 꺼내어 봐
翻出来回味
참 사랑했던
曾经深爱着的
참 사랑했던
曾经深爱着的
너로 만든 노래 같던 세상
如由你谱成的歌一般的世界
내일은 아득히
明天依然
멀기만 하고
遥不可及
오늘은 몸서리
而今天却痛到
치도록 아파
无法忍受
다 지나갈거라고
即便无数次劝自己
수 없이 타일러도
一切都会过去
마음 가득 서러움이 흘러
心中却满溢着悲伤
널 원하면 원할수록
越是渴望着你
조금씩 너는 멀어져 가
你却越来越离我远去
So far away
如此遥远
두 눈을 꼭 감고
紧闭双眼
두 귀를 닫고
堵住双耳
난 너의 기억을
我又将关于你的记忆
또 꺼내어 봐
翻出来回味
참 달콤했던
曾经那甜蜜的
참 달콤했던
曾经那甜蜜的
너로 만든 케익 같던 세상
如由你做成的蛋糕一般的世界
사랑을 말하던
在曾诉说爱意的
내 입술 끝엔
我的唇边
아직 니 이름이
依然残留着
묻어있는데
你的名字
다 괜찮아질거라
即便无数次告诉自己
수 없이 되뇌어도
一切都会好起来
입안 가득 그리움만 퍼져
嘴里却蔓延着满满的思念
이별을 맛본다
品尝着离别的滋味