まだ、諦めてないだろ? - 東京スカパラダイスオーケストラ (东京斯卡乐团)

TME享有本翻译作品的著作权

词:谷中敦

曲:茂木欣一

Bye さよなら

拜 再见了

眠れない夜はもう 要らない

已经不会在夜晚辗转难眠

Love 残り香 何度も洗い流した 涙で

爱的余香 已历经泪水的无数次洗涤

眠れずにフラフラしてるのに

明明因夜不能寐才信步而行

悪いやつもフラフラうろつく

而讨厌的家伙也在徘徊游荡

マジ許せないから

但我真的无法原谅

許すまじとにやけて

虽是如此却无奈苦笑

軽く一仕事しよう

随便干些什么活吧

退屈過ぎる日々 何かを待つふりで

在百无聊赖的日子假装等待何事发生

過ぎ去るのを 待ってるのか? you guys

其实你们都不过是在等待着岁月的流逝吧?

Bye さよなら

拜 再见了

忘れるための列車で 燻る

只为忘却一切而乘上列车 烟雾缭绕

Love 燃え殻

爱意燃烧后空余残骸

旅先で消せないのは 君だけだ

旅途之中难以抹消的唯有你的身影

追われ過ぎて終われずに大欠伸

一切步步紧逼没完没了无奈打个哈欠

追いかける明日を見つけたい ah

多么希望自己可以寻获将要追逐的明天

旅の途中のいざこざだけど

在旅途之中历经太多纷争纠葛

それも案外味なもんさ

其实也都别有一番风味吧

ちょっと面倒だけど

虽然稍微有一些麻烦

気になる友だちだし

但毕竟是在乎的朋友

関係をアップデート

不妨更新下这段关系

泡と水に流そう

让一切化作泡影随波逐流

どんなに考えても

不论再怎么绞尽脑汁

飽きないほど悩んでる

仍会不其厌烦地困扰下去

まだ諦めてないだろ?

还未轻易放弃一切吧?

そんなつもりじゃなくても

就算原本并没有那样的打算

ふわふわやってるとき

在心情飘忽不定的时候

うまくいくかも知れない

或许事情反而会顺利进行

退屈過ぎる日々

在百无聊赖的日子

気のない返事をして

给出了漫不经心的回复

やるせないね

可真是让人郁闷

いっそのこと 回ろう

不如索性出去转一转吧