まだ、諦めてないだろ? - 東京スカパラダイスオーケストラ (东京斯卡乐团)
TME享有本翻译作品的著作权
词:谷中敦
曲:茂木欣一
Bye さよなら
拜 再见了
眠れない夜はもう 要らない
已经不会在夜晚辗转难眠
Love 残り香 何度も洗い流した 涙で
爱的余香 已历经泪水的无数次洗涤
眠れずにフラフラしてるのに
明明因夜不能寐才信步而行
悪いやつもフラフラうろつく
而讨厌的家伙也在徘徊游荡
マジ許せないから
但我真的无法原谅
許すまじとにやけて
虽是如此却无奈苦笑
軽く一仕事しよう
随便干些什么活吧
退屈過ぎる日々 何かを待つふりで
在百无聊赖的日子假装等待何事发生
過ぎ去るのを 待ってるのか? you guys
其实你们都不过是在等待着岁月的流逝吧?
Bye さよなら
拜 再见了
忘れるための列車で 燻る
只为忘却一切而乘上列车 烟雾缭绕
Love 燃え殻
爱意燃烧后空余残骸
旅先で消せないのは 君だけだ
旅途之中难以抹消的唯有你的身影
追われ過ぎて終われずに大欠伸
一切步步紧逼没完没了无奈打个哈欠
追いかける明日を見つけたい ah
多么希望自己可以寻获将要追逐的明天
旅の途中のいざこざだけど
在旅途之中历经太多纷争纠葛
それも案外味なもんさ
其实也都别有一番风味吧
ちょっと面倒だけど
虽然稍微有一些麻烦
気になる友だちだし
但毕竟是在乎的朋友
関係をアップデート
不妨更新下这段关系
泡と水に流そう
让一切化作泡影随波逐流
どんなに考えても
不论再怎么绞尽脑汁
飽きないほど悩んでる
仍会不其厌烦地困扰下去
まだ諦めてないだろ?
还未轻易放弃一切吧?
そんなつもりじゃなくても
就算原本并没有那样的打算
ふわふわやってるとき
在心情飘忽不定的时候
うまくいくかも知れない
或许事情反而会顺利进行
退屈過ぎる日々
在百无聊赖的日子
気のない返事をして
给出了漫不经心的回复
やるせないね
可真是让人郁闷
いっそのこと 回ろう
不如索性出去转一转吧