本字幕由TME AI技术生成

庸也篇第六

不迁怒

不贰过

哀公问弟子

孰为好学

孔子对曰

有颜回者

好学 不迁怒

不贰过

不幸短命死矣

今也则亡

未闻好学者也

注释

迁怒

把怒气移到别的事情上去

二 过重

犯同样的错误

短命

颜回死时年仅三十一岁

译文

鲁哀公问

你的学生中

哪个最好学呢

孔子回答说

有一个叫颜回的学生

好学

不把学习的怒气发泄到别人身上

也不会重复犯同样的错误

他不幸短命死了

现在就再也没有听说好学的人了

一箪食

一瓢饮

子曰

贤哉 回也

一箪食

一瓢饮

在陋巷

人不堪其忧

回也不改其乐

贤哉 回也

注释

古代盛饭的圆形竹器

漏想

这里指颜回的住处

不堪

不可以忍受

译闻

孔子说

颜回的品质是多么高尚啊

一箪饭食

一瓜瓢水

住在简陋的小巷子中

别人忍受不了那穷困的忧愁

而他却不改变他自己乐观的态度

颜回的品质是多么高尚啊

文质彬彬

子曰

至圣文则也

文圣者

则使文质彬彬

然后君子

注释

质 朴实也

粗衍毕陋

实言辞华丽

这里指虚浮华而不实

彬彬指文和这两方面配合的很恰当

既文雅又朴实

译文

孔子说

朴实胜于文采

就未免流于粗俗

文采胜于朴实

又未免虚伪浮夸

文采和朴实应配合恰当

既文雅又朴实

这才是君子

好之不如乐之

子曰

知之者不如好之者

好之者不如乐之者

译文

孔子说

懂得学问和事业的人

不如喜爱他的人

喜爱他的人又不如以他为乐的人