【四书五经·第二卷】8、夏书·甘誓-文本歌词

【四书五经·第二卷】8、夏书·甘誓-文本歌词

发行日期:

本字幕由TME AI技术生成

夏书甘氏

夏起的战争动员令

大战于甘

乃诏六卿

王曰

皆六世之人

与世告汝有护士威武五行

带气三正

天用剿决其命

今与围攻

刑天之法

左不攻于左

辱不攻命

右不攻于右

辱不攻命

欲非骑马之政

辱不攻命

用命赏于祖服

用命路于舍与泽奴禄乳

注释

甘史是一篇战争动员令

是后人根据传闻写成的

甘氏地名载有护士国都的南郊

是古时告诫将士的言辞

大禹死后

他的儿子下启继承的地位

其所确立的新制度遭到了有护士的反对

其便发动了讨伐有护士的战争

结果已有护士失败

下其胜利而告终

甘氏就是这次战争前起告诫六军将士的言辞

六清六军的将领

古时天子拥有六军

六是六军的将士

威武清曼轻氏

五行 金 木 水 火

土五种物质

待懈怠三证

只见于贱

丑 贱淫

意思是指立法用因此剿灭绝弓行奉行左

战车左边

古时战车在三人分左中游

左边的人负责亲箭

左间的人驾车

右边的人用矛刺杀

攻善欲驾车的人及处在战车中间位置上的

赏与祖

古是天子亲征

随军带着祖庙的神主和射神的神主

有功的就在祖庙神主之前赏赐

惩罚则在射神神主前进行

表示不敢自己专行

奴奴降为奴隶

路行路惩罚一文

即将再甘进行一场大战

于是下启召集了六军的将领

王叔啊

陆军的将士们

我要向你们宣告

有护士违背天意

轻视金木水火土这五行

怠慢甚至抛弃了我们颁布的立法

上天因此要断绝他们的国运

现在我只有奉行上天对他们的惩罚

战车左边的兵士

如果不善于用箭射杀敌人

你们就是不奉行我的命令

战车右边的兵士

如果不善于用矛刺杀敌人

你们也是不奉行我的命令

中间驾车的兵士

如果不懂得驾车的技术

你们也是不奉行我的命令

服从命令的人

我就在先祖的神位前行赏

不服从命令的人

我就在先神的神位前惩罚

我将把你们降为奴隶

或者杀掉