Metamorphosis - YURYEONG (유령)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:YURYEONG
曲:YURYEONG
编曲:YURYEONG
짧은 하루의 끝에 좁은 마음은 급해
短暂一天的尽头 狭隘的心变得焦急
열차에 올라 타려 달리다가 삐끗해
想要赶上列车 奔跑时却踉跄跌倒
이룬거라곤 남만 좋은 일 volunteer
所谓达成的事 不过是对别人有利的志愿活动
하나 남기지 못하고
却没能留下任何东西
전부 날린 밤은 길어
全都舍弃的夜晚好漫长
저 멀리 앞서는 사람과의 competition
与前方遥遥领先的人竞争
피 튀기는건 사랑 역시 마찬가지고
连爱情也像是一场激烈的竞争
또 필요도 없는 말을 뱉는
又说出那些毫无必要的话
칼을 물은 혀 끝은 갈라져 마치 viper
舌尖如刀刃般锋利,仿佛毒蛇
난 내 모습이 싫어
我讨厌自己的模样
목청 높여서 질러 높은 비명 like a banshee
高声尖叫,发出尖锐的哀号,就像女妖
낯가림은 굴 속에
怕生的我被推进洞穴
나를 밀어 넣어 개미집
如同被推入蚁穴
24/7 독을 품고 사는 뱀
24/7 怀揣毒液生活的蛇
Easy mode에서 upgrade
从简单模式升级
보상은 물론 same
奖励当然是一样的
내가 벌레가 되어도 달라질건 없을걸
即使我变成虫子,也不会有任何改变
생각들은 나를 불 태워 검게 거슬려
思绪燃烧着我,变得黑暗而令人不安
머릿속의 신경들을 튕겨 like 거문고
脑中的神经像琴弦一样被拨动
딩 다라 딩 박자로
叮 哒啦 叮 的节奏
I'm changed again
我又变了
뭐가 달라진건진 몰라도
虽然不知道有什么不同
더이상 이런 모습의 내가 되기 싫어
我再也不想成为这样的自己了
계속 적을 만들어 내가 미안해
不断制造敌人,让我感到抱歉
I'm sad sad sad
我悲伤 悲伤 悲伤
내 마음을 제발 좀 알아줘
拜托 请理解一下我的心
위험해 울려 사이렌
危险,警报响起
내 방엔 악마들이 있어
我的房间里有恶魔
매일 속삭여 귓가에
每天都在我耳边低语
생각은 나의 밤을 장식해
思绪装饰着我的夜晚
침대 아래 옷장 안에
在床底下 在衣柜里
득실대는 악마들의 power game
得失之间的恶魔们的权力游戏
만약 내가 벌레가 된다면
如果我变成了一只虫子
너는 나를 계속 사랑할수 있을까
你还会继续爱我吗
답은 듣지 않을게
我不会听那个答案的
구둣발이 무서워서
因为害怕皮鞋的踩踏
공포에 당했지 지배
在恐惧中被支配
잊혀지길 겁 내면서도 관심을 기피해
一边害怕被遗忘,一边又躲避关注
밑바닥부터 피해받기 두려워
害怕从最底层就开始遭受伤害
기대 따윈 접은지 오래
早就放弃了所有的期待
희망감도 없는 미래
未来毫无希望可言
강박은 날 감싸고 우울감은 날 색칠해
强迫症将我包围,忧郁感将我染色
까맣게 타버린 상태 burnt out 꽤 심해
彻底烧焦的状态 严重到极点
내 피부 위 새기네
刻在我的皮肤上
날아 올라갈 준비에 비해
与准备起飞的姿态相比
목표마저 잃어버리고 고개를 숙이네
连目标都丢失了 低下了头
쓸모를 잃은 바보 수집만 하지 상처
只会收集无用的傻瓜 只有伤痕
실수를 쌓아 올린 탑은 구름까지 닿고
累积失误堆砌起的塔 高耸至云端
휘청여 결국 다시 쓰러져 의지를 잃고
摇摇欲坠,最终再次倒塌,失去了意志
Feelin' sad sad
感到悲伤,悲伤
다시 반복돼
一切再次重复
I'm changed again
我又变了
뭐가 달라진건진 몰라도
虽然不知道有什么不同
더이상 이런 모습의 내가 되기 싫어
我再也不想成为这样的自己了
계속 적을 만들어 내가 미안해
不断制造敌人,让我感到抱歉
I'm sad sad sad
我悲伤 悲伤 悲伤
내 마음을 제발 좀 알아줘
拜托 请理解一下我的心
위험해 울려 사이렌
危险,警报响起
내 방엔 악마들이 있어
我的房间里有恶魔
매일 속삭여 귓가에
每天都在我耳边低语
I'm changed again
我又变了
뭐가 달라진건진 몰라도
虽然不知道有什么不同
I'm sad sad sad
我悲伤 悲伤 悲伤
내 마음을 제발 좀 알아줘
拜托 请理解一下我的心