本字幕由TME AI技术生成
癸亥百官入朝日
出使开建福门
唯听以从者一人
自随进兵
路任家道
至宣正门尚未开十无宰相
御史之班
百官无父班列
上御子沉殿
问宰相何为不来求是
良曰
王衙等谋反
戏域以以衙守状城上诏左仆设令孤楚
右仆叶政坛等生便是之
尚悲愤不自胜
谓楚等曰
是衙守疏忽
对曰
是也
诚如此
罪不容诛
因命处秦刘肃中书参决机务使除草制
宣告中外储蓄
王牙
贾肃反噬服犯裘氏
良等不悦
尤氏不得为想
译文
二十二日
百官入朝
太阳出来了
才打开建福门
只允许一名随从跟随进兵
持刀路刃
加到站立
到达宣正门尚未开门
当时没有宰相
御史带领朝班
百官也没有班次对列
皇上驾临紫辰殿
问宰相为什么不来
裘世良说
王牙等人谋反
关在监狱里
接着将王衙的手写罪状呈给皇上看
照左蒲舍令胡楚
右蒲舍郑坛等人进殿礼给他们看
皇上悲愤难以控制自己
对令狐楚等人说
是王牙亲手写的吗
回答说
是的
诚然这样
罪该万死
于是命令胡楚
政坛在中书省留宿
参决机密政务
使令胡楚起草制书
向中外宣告这件事
令胡楚叙述王牙假速谋反的是泛泛而谈
漂浮无惧
裘世良等人不高兴
因此失去了当宰相的机会
十方是飘略者犹未止
命左右神策将杨振
晋遂良等各将五百人
分屯通渠
击鼓以警之
斩十余人
然后定
译文
当时京城街市中的抢掠仍未停止
文宗命令左右神策军将杨振
晋遂良等人各率领五百人
分别驻扎在各街道的主要路口
击鼓加以警告
同时又斩首了十多人
街市才安定下来
贾素便服前民间京粟
自知吴所逃粟服
乘驴一兴安门自言
我宰相贾素也为奸人所乌
可送我一两军门者
直送西君
李孝本改衣律由服金戴
以帽
仗面单骑奔凤翔
至咸阳西
追秦至
译文
贾素换掉官服
在百姓家潜藏了一夜
自知无法逃脱
就穿上丧服
骑驴来到兴安门自首说
我是宰相贾素
被奸人所诬陷
可送我到左右神策军去
守门人于是把他押送到右神策军
李孝本改穿了六品
七品官员的绿色官服
但还戴着只有五品以上官员才能戴的金戴
用帽子遮住脸
一个人骑着马直奔凤翔去投靠正主
但走到咸阳城西时
被追兵擒住了