Reign the Vulture - Impiety

以下歌词翻译由微信翻译提供

Wings of torment descend

痛苦之翼从天而降

From the blackness high above

头顶漆黑一片

Into Stench Divine

神圣的恶臭

Talons of iron and steel

钢铁般的利爪

Searing through flesh

在肉体中燃烧

Feast of the Foul

犯规盛宴

Son of the dragon

龙之子

Prince of Wallachia

瓦拉几亚王子

Renowned for his reign

以他的统治而闻名

And blood soaked terror

鲜血浸透恐惧

Infamous ruler

恶名昭彰的统治者

Fearless warrior

无畏的勇士

Dark is his kingdom

黑暗是他的王国

In the cold heart of Romania

在罗马尼亚冰冷的心脏地带

Vlad Tepes

弗拉德·特佩斯

Infernal Commander

地狱指挥官

Defending attacks from

抵御来自

The ottoman empire

奥托曼帝国

Deliverer of misery

痛苦的拯救者

Sadistic abhorrer

残暴的憎恨者

Never defy

永不反抗

This ruthless Torturer

这个残忍的折磨者

Sharpen and oil those wooden stakes

打磨那些木桩上油

Insert with care so they will not die

小心插入他们的身体以免死亡

Hoist them high for all to see

高高举起让所有人都看见

The pleasures of pain now come alive

痛苦带来的快感现在苏醒了

Content with pleasure that all is secured

心满意足一切安然无恙

Fearfull of this ruler the enemies abort

对这位统治者充满恐惧敌人主动放弃

A forest of spikes is for all to behold

所有人都能看到一片荆棘丛林

Rejoice in Pain - All impaled

在痛苦中欢欣鼓舞-全部被刺穿

Skinned then hung or crushed by the wheel

皮开肉绽然后被吊起来或者被车轮碾死

Boiled and burned alive was scarce i was told

有人说生吞活剥的场面很少见

An obsession with cruelty Distorting the dead

沉迷于残忍扭曲着死者

Now consume the carrions my vultures

现在吃掉我的腐肉秃鹫

REIGN THE VULTURE

秃鹫帝国

REING THE VULTURE

控制秃鹫

With the mark of the devil etched onto his blade

他的刀刃上刻着恶魔的印记

Invincible so was this fierce impaler

所向披靡这把无情的匕首

Casting death throughout his kingdom

在他的王国里制造死亡

Casting pain to all the feeble

将痛苦抛诸脑后

When finally the OttomanTurks invaded

最后奥托曼土耳其入侵

Attacked and crushed his army of warriors

将他的军队摧毁

Beheaded was he decapitated

他被砍头了吗

The full moon night mournfully Dissipated

满月之夜黯然消散

Til this day there prevails a strong presence of his soul

直到这一天他的灵魂依然存在

And clearly it can be seen and felt through the eyes of the vulture

很明显秃鹫的眼睛可以看到和感受到