Reign the Vulture - Impiety
以下歌词翻译由微信翻译提供
Wings of torment descend
痛苦之翼从天而降
From the blackness high above
头顶漆黑一片
Into Stench Divine
神圣的恶臭
Talons of iron and steel
钢铁般的利爪
Searing through flesh
在肉体中燃烧
Feast of the Foul
犯规盛宴
Son of the dragon
龙之子
Prince of Wallachia
瓦拉几亚王子
Renowned for his reign
以他的统治而闻名
And blood soaked terror
鲜血浸透恐惧
Infamous ruler
恶名昭彰的统治者
Fearless warrior
无畏的勇士
Dark is his kingdom
黑暗是他的王国
In the cold heart of Romania
在罗马尼亚冰冷的心脏地带
Vlad Tepes
弗拉德·特佩斯
Infernal Commander
地狱指挥官
Defending attacks from
抵御来自
The ottoman empire
奥托曼帝国
Deliverer of misery
痛苦的拯救者
Sadistic abhorrer
残暴的憎恨者
Never defy
永不反抗
This ruthless Torturer
这个残忍的折磨者
Sharpen and oil those wooden stakes
打磨那些木桩上油
Insert with care so they will not die
小心插入他们的身体以免死亡
Hoist them high for all to see
高高举起让所有人都看见
The pleasures of pain now come alive
痛苦带来的快感现在苏醒了
Content with pleasure that all is secured
心满意足一切安然无恙
Fearfull of this ruler the enemies abort
对这位统治者充满恐惧敌人主动放弃
A forest of spikes is for all to behold
所有人都能看到一片荆棘丛林
Rejoice in Pain - All impaled
在痛苦中欢欣鼓舞-全部被刺穿
Skinned then hung or crushed by the wheel
皮开肉绽然后被吊起来或者被车轮碾死
Boiled and burned alive was scarce i was told
有人说生吞活剥的场面很少见
An obsession with cruelty Distorting the dead
沉迷于残忍扭曲着死者
Now consume the carrions my vultures
现在吃掉我的腐肉秃鹫
REIGN THE VULTURE
秃鹫帝国
REING THE VULTURE
控制秃鹫
With the mark of the devil etched onto his blade
他的刀刃上刻着恶魔的印记
Invincible so was this fierce impaler
所向披靡这把无情的匕首
Casting death throughout his kingdom
在他的王国里制造死亡
Casting pain to all the feeble
将痛苦抛诸脑后
When finally the OttomanTurks invaded
最后奥托曼土耳其入侵
Attacked and crushed his army of warriors
将他的军队摧毁
Beheaded was he decapitated
他被砍头了吗
The full moon night mournfully Dissipated
满月之夜黯然消散
Til this day there prevails a strong presence of his soul
直到这一天他的灵魂依然存在
And clearly it can be seen and felt through the eyes of the vulture
很明显秃鹫的眼睛可以看到和感受到