まだ、諦めてないだろ? - 東京スカパラダイスオーケストラ (东京斯卡乐团) TME享有本翻译作品的著作权 词:谷中敦 曲:茂木欣一 Bye さよなら 拜 再见了 眠れない夜はもう 要らない 已经不会在夜晚辗转难眠 Love 残り香 何度も洗い流した 涙で 爱的余香 已历经泪水的无数次洗涤 眠れずにフラフラしてるのに 明明因夜不能寐才信步而行 悪いやつもフラフラうろつく 而讨厌的家伙也在徘徊游荡 マジ許せないから 但我真的无法原谅 許すまじとにやけて 虽是如此却无奈苦笑 軽く一仕事しよう 随便干些什么活吧 退屈過ぎる日々 何かを待つふりで 在百无聊赖的日子假装等待何事发生 過ぎ去るのを 待ってるのか? you guys 其实你们都不过是在等待着岁月的流逝吧? Bye さよなら 拜 再见了 忘れるための列車で 燻る 只为忘却一切而乘上列车 烟雾缭绕 Love 燃え殻 爱意燃烧后空余残骸 旅先で消せないのは 君だけだ 旅途之中难以抹消的唯有你的身影 追われ過ぎて終われずに大欠伸 一切步步紧逼没完没了无奈打个哈欠 追いかける明日を見つけたい ah 多么希望自己可以寻获将要追逐的明天 旅の途中のいざこざだけど 在旅途之中历经太多纷争纠葛 それも案外味なもんさ 其实也都别有一番风味吧 ちょっと面倒だけど 虽然稍微有一些麻烦 気になる友だちだし 但毕竟是在乎的朋友 関係をアップデート 不妨更新下这段关系 泡と水に流そう 让一切化作泡影随波逐流 どんなに考えても 不论再怎么绞尽脑汁 飽きないほど悩んでる 仍会不其厌烦地困扰下去 まだ諦めてないだろ? 还未轻易放弃一切吧? そんなつもりじゃなくても 就算原本并没有那样的打算 ふわふわやってるとき 在心情飘忽不定的时候 うまくいくかも知れない 或许事情反而会顺利进行 退屈過ぎる日々 在百无聊赖的日子 気のない返事をして 给出了漫不经心的回复 やるせないね 可真是让人郁闷 いっそのこと 回ろう 不如索性出去转一转吧