Reign the Vulture - Impiety 以下歌词翻译由微信翻译提供 Wings of torment descend 痛苦之翼从天而降 From the blackness high above 头顶漆黑一片 Into Stench Divine 神圣的恶臭 Talons of iron and steel 钢铁般的利爪 Searing through flesh 在肉体中燃烧 Feast of the Foul 犯规盛宴 Son of the dragon 龙之子 Prince of Wallachia 瓦拉几亚王子 Renowned for his reign 以他的统治而闻名 And blood soaked terror 鲜血浸透恐惧 Infamous ruler 恶名昭彰的统治者 Fearless warrior 无畏的勇士 Dark is his kingdom 黑暗是他的王国 In the cold heart of Romania 在罗马尼亚冰冷的心脏地带 Vlad Tepes 弗拉德·特佩斯 Infernal Commander 地狱指挥官 Defending attacks from 抵御来自 The ottoman empire 奥托曼帝国 Deliverer of misery 痛苦的拯救者 Sadistic abhorrer 残暴的憎恨者 Never defy 永不反抗 This ruthless Torturer 这个残忍的折磨者 Sharpen and oil those wooden stakes 打磨那些木桩上油 Insert with care so they will not die 小心插入他们的身体以免死亡 Hoist them high for all to see 高高举起让所有人都看见 The pleasures of pain now come alive 痛苦带来的快感现在苏醒了 Content with pleasure that all is secured 心满意足一切安然无恙 Fearfull of this ruler the enemies abort 对这位统治者充满恐惧敌人主动放弃 A forest of spikes is for all to behold 所有人都能看到一片荆棘丛林 Rejoice in Pain - All impaled 在痛苦中欢欣鼓舞-全部被刺穿 Skinned then hung or crushed by the wheel 皮开肉绽然后被吊起来或者被车轮碾死 Boiled and burned alive was scarce i was told 有人说生吞活剥的场面很少见 An obsession with cruelty Distorting the dead 沉迷于残忍扭曲着死者 Now consume the carrions my vultures 现在吃掉我的腐肉秃鹫 REIGN THE VULTURE 秃鹫帝国 REING THE VULTURE 控制秃鹫 With the mark of the devil etched onto his blade 他的刀刃上刻着恶魔的印记 Invincible so was this fierce impaler 所向披靡这把无情的匕首 Casting death throughout his kingdom 在他的王国里制造死亡 Casting pain to all the feeble 将痛苦抛诸脑后 When finally the OttomanTurks invaded 最后奥托曼土耳其入侵 Attacked and crushed his army of warriors 将他的军队摧毁 Beheaded was he decapitated 他被砍头了吗 The full moon night mournfully Dissipated 满月之夜黯然消散 Til this day there prevails a strong presence of his soul 直到这一天他的灵魂依然存在 And clearly it can be seen and felt through the eyes of the vulture 很明显秃鹫的眼睛可以看到和感受到