アイ - LOLUET TME享有本翻译作品的著作权 词:r-906 曲:r-906 貴方は私の瞳が好きでした 你之前非常喜欢我的眼睛 色硝子の様だと 曾经你直视着我 見つめて言いました 说它就像是彩色玻璃 「好きな人が好きな物」を贈る 将“喜欢的人所爱之物”赠予对方 あどけなく至極自然な愛情 那般天真无邪极其自然的爱情 私の全部 貴方にあげるわ 我会毫无保留地全都献给你 唯触れて欲しいの 貴方のその手で 我只是希望你可以伸出手来触碰我 夢の中だけじゃ足りないの 已经不满足于只是在梦中 貴方の温度で 渴望你的温度 そう あどけなく至極自然 没错 那是天真无邪极其自然 それでいてどうしようもなく 并且却又让人觉得无可奈何一般 歪んだ愛情 扭曲的爱情 これしか出来ないけど 虽然这是我唯一可以做的 貴方にあげるわ 但我全都愿意给你 わたしの目はあなたと同じでした 其实我的眼睛和你的眼睛是一样的 色ガラスのような 都是如彩色玻璃般 きれいな目でした 非常美的一双眼眸 だから見てほしいのに 所以我才希望你能看到 あなたには見えてないのです 可是你根本看不到自己的眼眸 雪でもないのに 就算不是下雪天 どうしようもなくさむいのです 我依然不受控制般感到寒冷无比 ただふれてほしいの 我只是希望你可以 あなたのその手で 伸出手来触碰我 夢の中だけじゃたりないの 已经不满足于只是在梦中 あなたの温度で 渴望你的温度 おねがい わたしの方を向いて 拜托了 希望你可以看向我 お人形に話しかけないで 不要总是对人偶说话 ただなでてほしいの 希望你可以抚摸我 いちどでいいから 哪怕就只有一次 ただふれてほしいの 我只是希望你可以 あなたのその手で 伸出手来触碰我 夢の中だけじゃたりないの 已经不满足于只是在梦中 あなたの温度で 渴望你的温度 おねがい わたしの方を向いて 拜托了 希望你可以看向我 お人形に話しかけないで 不要总是对人偶说话 ただなでてほしいの 希望你可以抚摸我 いちどでいいから 哪怕就只有一次 ただふれてほしいの 我只是希望你可以 あなたのその手で 伸出手来触碰我 夢の中だけじゃたりないの 已经不满足于只是在梦中 あなたの温度で 渴望你的温度 わたしを見たこともない 你从来都不曾看向我 あなたが教えてくれた 是你教会了我 たったひとつのあいじょう 究竟什么是唯一的爱情 それしか知らないから 我只知道那种感情 わたしもあなたへあげるわ 所以我会将其都献给你