In the shadows of my mind 在我脑海的阴影里 Memories start to unwind 回忆开始松开 The love we had now faded away 我们曾经的爱现在已经褪色 Like a dream at the break of day 就像破晓时的一场梦 The laughter the tears we shared 我们分享的欢喜和泪水 Now just a distant affair 现在只是遥远的风流韵事 Your face once so clear to me 你的脸对我曾经如此清晰 Slowly vanishing from memory 慢慢的从记忆中消失 Forgetfulness has come to stay 遗忘已成定局 Taking pieces of my heart away 带走我的心的碎片 I try to hold on but in vain 我试着坚持但徒劳无功 The past is slipping through the chain 过去正在从缝隙溜走 The promises we made in vain 我们徒劳的许下诺言 Now just echoes in the rain 现在只是在雨中回响 The story of us coming to an end 我们的故事即将结束 Lost in the maze of forgetfulness 迷失在遗忘的迷宫里 I look back with a heavy heart 带着沉重的心情回首往事 Wishing I could make a new start 希望我能重新开始 But time moves on and so must I 但是时间流逝我必须如此 Leaving behind what once was mine 留下了曾经属于我的东西 Forgetfulness has come to stay 遗忘已成定局 Taking pieces of my heart away 带走我的心的碎片 I try to hold on but in vain 我试着坚持但徒劳无功 The past is slipping through the chain 过去正在从缝隙溜走 In the silence of the night 在黑夜的寂静中 I search for a guiding light 我在寻找一盏指路明灯 To help me through this endless maze 带着我走出无尽的迷宫 Of forgetfulness and lonely days 遗忘孤独的日子 Forgetfulness has come to stay 遗忘已成定局 Taking pieces of my heart away 带走我的心的碎片 I try to hold on but in vain 我试着坚持但徒劳无功 The past is slipping through the chain 过去正在从缝隙溜走 As I let go of what's gone by 当我放下过去的事 I hope to find a new sky 我希望找到一片新的天空 Where memories don't haunt me so 那离的记忆不会困扰我 And forgetfulness will finally let me go 而遗忘最终会让我离开