踊ろうLet's dance 词/曲:杨华霆 编曲アレンジ:杨华霆 制作人プロデューサー:杨华霆 母带后期混音师:杨华霆 和声编写:杨华霆 营销策划:杨华霆 wo wo ba ba la この眩しいステージの真ん中で、 (在这耀眼的舞台中央,) バックライトが照らされ 君は軽やかに踊りを踊る。 (背光亮起,你轻盈地跳着舞。) リズムが心臓の鼓動に流れ込み、 (节奏流入心脏的跳动,) 若い夢がここで咲き始める。 (年轻的梦想在此刻绽放。) おお、踊りを踊れ、魂を放て、 (啊,跳舞吧,释放你的灵魂,) 音楽の向こうへ 光を追いかけて。 (追逐光芒,向着音乐的彼方。) この熱い夜に、 (在这个炎热的夜晚,) 私たちは一緒に踊りを踊り、風と波を恐れない。 (我们一起跳舞,不惧怕风和波浪。) 周りの人たちが力をくれて、 (周围的人们给予我们力量,) すべての動作が輝きを放つ。 (每一个动作都散发光芒。) 踊りの足跡で 私たちの物語を書き、 (用舞蹈的足迹书写我们的故事,) この眠れない夜に、愛のために歌おう。 (在这不眠的夜里,为了爱而歌唱。) wo wo wo(lalala) ba ba ba おお、踊りを踊れ、魂を放て、 (啊,跳舞吧,释放你的灵魂,) 音楽の向こうへ 光を追いかけて。 (追逐光芒,向着音乐的彼方。) この熱い夜に、 (在这个炎热的夜晚,) 私たちは一緒に踊りを踊り、風と波を恐れない。 (我们一起跳舞,不惧怕风和波浪。) リズムの中で 本当の自分を解き放ち、 (在节奏中解放真正的自己,) お互いの笑顔は決して孤独じゃない。 (彼此的笑容永远不会孤单。) 踊りを踊れ、この果てしない夢の中で、 (在这无尽的梦想中跳舞吧,) 夢を人生のメロディーに変えよう。 (将梦变为人生的旋律。) Yeah yeah wo wo wo la la la 踊りを踊れ、夜明けが訪れるまで、 (跳舞吧,直到黎明到来,) 私たちは若さを美しい歌に刻もう。 (让我们把青春铭刻成美丽的歌。) この瞬間 心臓の鼓動と音楽が重なり、 (此时此刻,心跳与音乐交织,) 私たちは一緒に踊りを踊り、時間の果てまで。 (我们一起跳舞,直到时间的尽头。) Yeah