Ода к СССР 苏联颂 Гимн СССР 苏联国歌(1977~1991年俄文汉译) Союз нерушимый республик свободных 自由的共和国联盟牢不可破 Сплотила навеки Великая Русь. 伟大的俄罗斯永远团结一致。 Да здравствует созданный волей народов 万岁,人民的意志建立的 Единый, могучий Советский Союз! 统一而强大的苏联 Славься, Отечество наше свободное, 自由的祖国,你无比光辉, Дружбы народов надежный оплот! 各民族的友谊是可靠的堡垒! Партия Ленина - сила народная 列宁的党,人民的力量 Нас к торжеству коммунизма ведет! 领导我们走向共产主义的胜利! Сквозь грозы сияло нам солнце свободы, 自由的阳光穿过风暴照耀着我们, И Ленин великий нам путь озарил: 伟大的列宁指明了道路: На правое дело он поднял народы, 因正义的缘故,他领导人民, На труд и на подвиги нас вдохновил! (并)在劳动和英雄的事迹中鼓舞我们! Славься, Отечество наше свободное, 自由的祖国,你无比光辉, Дружбы народов надежный оплот! 各民族的友谊是可靠的堡垒! Партия Ленина - сила народная 列宁的党,人民的力量 Нас к торжеству коммунизма ведет! 领导我们走向共产主义的胜利! В победе бессмертных идей коммунизма 在不朽的共产主义胜利的思想中 Мы видим грядущее нашей страны, 我们看到了我们国家的未来, И Красному знамени славной Отчизны 面向着祖国光荣的红旗 Мы будем всегда беззаветно верны! 我们将永远保持忘我地忠诚! Славься, Отечество наше свободное, 自由的祖国,你无比光辉, Дружбы народов надежный оплот! 各民族的友谊是可靠的堡垒! Партия Ленина - сила народная 列宁的党,人民的力量 Нас к торжеству коммунизма ведет! 领导我们走向共产主义的胜利!