冬めく、 (feat. ふろた)-文本歌词

冬めく、 (feat. ふろた)-文本歌词

ナツノセ&ふろた
发行日期:

冬めく、 (feat. ふろた) - ナツノセ/ふろた TME享有本翻译作品的著作权 词:ナツノセ 曲:ナツノセ 冬めく君の匂いが宙に舞って 你的气息在冬日氛围中弥漫开来 僕の思いが灰になって 我的思念随之化作了灰烬 何気ない君の言葉さえ 就连你漫不经心的一句话 脳裏から溢れてしまうよ 都自我的脑海之中满溢而出 雪の匂いが宙に舞って 雪花的气息就此弥漫开来 散るこの愛が恋になって 散落的这份爱已经化作眷恋 ひどいよ 消えてくれないよ 实在残忍 一切全都挥之不去 僕だけを置いていくなんて 就只有我一人被留在了原地 涙が落ちて朝方 泪水滑落的黎明时分 君と歩いた歩道橋を過ぎる 走过之前与你一同漫步的天桥 隣にいた事すら当たり前 曾经我觉得陪伴在你的身边 と感じていたのは 是如此理所当然的事情 間違いだったんでしょう 不曾想一切全都是我的错觉 「あの時気付いていれば」 “如果当时能察觉该有多好” なんて零しまた日が落ちる 在如此感慨中一天再度逝去 冬めく君の匂いが宙に舞って 你的气息在冬日氛围中弥漫开来 僕の思いが灰になって 我的思念随之化作了灰烬 何気ない君の言葉さえ 就连你漫不经心的一句话 脳裏から溢れてしまうよ 都自我的脑海之中满溢而出 雪の匂いが宙に舞って 雪花的气息就此弥漫开来 散るこの愛が恋になって 散落的这份爱已经化作眷恋 ひどいよ 消えてくれないよ 实在残忍 一切全都挥之不去 僕だけを置いていくなんて 就只有我一人被留在了原地 いつかまたどうか 希望你在未来某天 隣で微笑んでくれよ 还能在我的身边微笑 澄み渡る夜空に星が流れて 澄澈的夜空有流星划落而下 君はびっくりはしゃいでた 你吓了一跳而后便欢闹起来 夢であの記憶を 那段记忆出现在梦中 泳いでる溺れてる 我恣意徜徉并沉溺其中 流す曲は決まってあのメロディ 播放的曲子自始至终都是那首旋律 忘れられない胸が痛いよ 难以忘记让我感到心痛难耐 光が刺す寒さで肌が痛いよ 光芒令肌肤感受到刺骨的寒冷 なんて 这是何等的痛苦 春めく氷のような恋は飛んで 冰一般的眷恋在春意盎然中飞逝 花火みたいな愛になって 化作了烟花般稍纵即逝的爱 いつかはこの苦しみさえ 不知这份痛楚是否有朝一日 懐かしく思えるかな 也会让人有怀念的感觉 冬めく君の匂いが宙に舞って 你的气息在冬日氛围中弥漫开来 僕の思いが灰になって 我的思念随之化作了灰烬 何気ない君の言葉さえ 就连你漫不经心的一句话 脳裏から溢れてしまうよ 都自我的脑海之中满溢而出 雪の匂いが宙に舞って 雪花的气息就此弥漫开来 散るこの愛が恋になって 散落的这份爱已经化作眷恋 ひどいよ 消えてくれないよ 实在残忍 一切全都挥之不去 僕だけを置いていくなんて 就只有我一人被留在了原地 ひどいじゃないか 是不是太过残忍了