고백 공격 - 탑현 (TopHyun) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 词:박도현/피터팬/박현중 曲:박현중 编曲:브라더호 언제부턴지 모르겠어 不知从何时起 밤엔 잠도 오지 않아 夜晚总是难以入眠 왜 너만 보면 자꾸 이상하게 为什么只有见到你时,总是觉得奇怪 두근두근 심장이 떨리는 건지 心跳加速,是不是因为紧张 남들 다 하는 그 흔한 고백이 大家都做的那种平常的告白 왜 내겐 어려운 건지 为什么对我来说却如此困难 혹시라도 네가 나랑 멀어질까 万一你会和我疏远怎么办 아무 말 못 하는 걸 넌 아니? 你是不是也什么都说不出口呢? 어쩜 아무렇지 않게 그냥 怎么能若无其事地就这样 이렇게 지내는게 편할지 몰라 或许这样过日子会比较轻松 하지만 내 맘 말하지 않으면 但如果我不说出我的心意 정말 후회할 것 같아 我真的会后悔 사실말야 난 널 좋아해 说实话 我喜欢你 하루 종일 난 너만 생각하는데 一整天我心里都只想着你 장난으로 생각하지 말아줘 请不要把我的话当成玩笑 내가 널 사랑한다고 말할래 我想对你说 我爱你 어렵게 꺼낸 내 고백이 我好不容易说出了我的告白 너에게 부담이 될까 会不会给你带来负担呢 하루 종일 아무것도 못하겠어 一整天我什么也做不了 이렇게 애타는 맘 넌 알까 这样焦急的心情,你知道吗 뭐해? 지금 너의 집 앞인데 在干嘛?我现在就在你家门前 잠깐 나오면 안 돼? 할 말이 있어 能出来一下吗?我有话要说 너에게 지금 말하지 않으면 如果现在不对你说 정말 후회할 것 같아 我真的会后悔 사실말야 난 널 좋아해 说实话 我喜欢你 하루 종일 난 너만 생각하는데 一整天我心里都只想着你 장난으로 생각하지 말아줘 请不要把我的话当成玩笑 내가 널 사랑한다고 말할래 我想对你说 我爱你 솔직히 너도 조금은 坦白说,你也可能 눈치챘을지도 몰라 多多少少察觉到了 궁금해 너는 날 我很好奇 你对我 어떻게 생각해 你是怎么想的 너도 나와 같다면 좋겠어 如果你也和我一样就好了 사실 말야 나 조금은 겁나 其实,我有点害怕 이런 내 맘 네가 받아줄지 몰라서 不知道你是否会接受我的这份心意 떨리지만 고백하고 싶어 虽然紧张,但我想向你表白 널 많이 사랑한다고 말할래 我要对你说 我真的很爱你