Sailor Boy - The Carter Family 以下歌词翻译由微信翻译提供 'Twas on one dark and stormy night 在一个漆黑的狂风暴雨之夜 The snow was on the ground 雪落在地上 The sailor boy was at his post 水手男孩在他的岗位上 His ship was outward bound 他的船向海外航行 His sweetheart standing by his side 他的爱人站在他的身旁 She mourned a bitter tear 她伤心落泪 Though as he pressed her to his side 当他把她搂在怀里 He whispered in her ear 他在她耳边轻语 Farewell my own true love 告别我的真爱 This parting gives me pain 这别离让我痛不欲生 And you will be my guiding star 你会成为我的指明灯 Till I return again 直到我再次回来 And then I think of you my love 我会想起你亲爱的 While storms are raging high 狂风暴雨肆虐 Then oh sweetheart remember me 亲爱的记得我 Your faithful sailor boy 你忠诚的水手男孩 'Twas sad to say the ship returned 得知飞船返航真是令人伤心 Without the sailor boy 没有水手男孩 For he had died while on the sea 因为他在海上遇难了 His flag was held most high 他的旗帜高高举起 Farewell my own true love 告别我的真爱 This parting gives me pain 这别离让我痛不欲生 And you will be my guiding star 你会成为我的指明灯 Till I return again 直到我再次回来 And as his shipmate steps on shore 当他的同船好友踏上岸边 To tell that he was dead 告诉他他已经死了 The letter that he gave to her 他给她的信 These words it sadly read 这些话让我伤心欲绝 Farewell my own true love 告别我的真爱 On earth we'll meet no more 在这世上我们再也不会相见 So may we meet in heaven above 所以愿我们在天堂相见 Where parting is no more 再也没有分别