Dernière danse - Indila Oh ma douce souffrance 我亲爱的苦难 Pourquoi s'acharner tu recommence 为何你重又对我穷追不舍 Je ne suis qu'un être sans importance 我只不过是一个平凡人 Sans lui je suis un peu paro 没了他我有些无所适从 Je déambule seule dans le metro 我独自在地铁里游荡 Une dernière danse 这场最后的舞蹈 Pour oublier ma peine immense 只为忘却我无尽的痛 Je veux m'enfuir que tout recommence 我想逃离现实让一切重新开始 Oh ma douce souffrance 我亲爱的苦难 Je remue le ciel le jour la nuit 我已分不清天空白昼和黑夜 Je danse avec le vent la pluie 我伴随风雨独自舞动 Un peu d'amour un brin de miel 一丝丝爱意 一点点蜂蜜 Et je danse danse danse danse danse danse danse 而我跳着舞 跳着舞 跳着舞 Et dans le bruit je cours et j'ai peur 一片嘈杂中 我奔跑着 我很害怕 Est-ce mon tour 这就是我的旅途吗 Vient la douleur 苦痛再次侵袭 Dans tout Paris je m’abandonne 我迷失在整个巴黎 Et je m'envole vole vole vole vole vole vole 我飞了起来 飞了起来 飞了起来 Que d’espérance 多么希望 Sur ce chemin en ton absence 在你离开的路上 J'ai beau trimer sans toi ma 我疲惫不堪 没有你 Vie n'est qu'un décor qui brille vide de sens 我的世界黯淡无光 毫无意义 Je remue le ciel le jour la nuit 我已分不清天空白昼和黑夜 Je danse avec le vent la pluie 我伴随风雨独自舞动 Un peu d'amour un brin de miel 一丝丝爱意 一点点蜂蜜 Et je danse danse danse danse danse danse danse 而我跳着舞 跳着舞 跳着舞 Et dans le bruit je cours et j'ai peur 一片嘈杂中 我奔跑着 我很害怕 Est-ce mon tour 这就是我的旅途吗 Vient la douleur 苦痛再次侵袭 Dans tout Paris je m’abandonne 我迷失在整个巴黎 Et je m'envole vole vole vole vole vole vole 我飞了起来 飞了起来 飞了起来 Dans cette douce souffrance 在这苦难之中 Don't j'ai payé toutes les offenses 我已为所有罪行付出代价 Ecoute comme mon cœur est immense 要知道我的心灵无比宽广 Je suis une enfant du monde 我是世界的孩子啊 Je remue le ciel le jour la nuit 我已分不清天空白昼和黑夜 Je danse avec le vent la pluie 我伴随风雨独自舞动 Un peu d'amour un brin de miel 一丝丝爱意 一点点蜂蜜 Et je danse danse danse danse danse danse danse 而我跳着舞 跳着舞 跳着舞 Et dans le bruit je cours et j'ai peur 一片嘈杂中 我奔跑着 我很害怕 Est-ce mon tour 这就是我的旅途吗 Vient la douleur 苦痛再次侵袭 Dans tout Paris je m’abandonne 我迷失在整个巴黎 Et je m'envole vole vole vole vole vole vole 我飞了起来 飞了起来 飞了起来