A child sits alone listening to the wind against his face, against his ears. He can hear seagulls even though there isn't a sea for thousands of miles. And he imagines a sky full of flowers showering down upon him full of radiant colors and aromatic bliss. He sits in a quiet room within the escape of his childish mind. 一个孩子独自坐着听风声,风吹打着他的脸庞,拂过他的耳朵。即使隔着几千英里的大海,他依旧能听到海鸥的声音。他想象着满天的花淋在他身上,充满了耀眼的色彩和芳香的幸福。他坐在一个安静的房间里,与他童真的心灵一起,远离世界的喧嚣。That natural landscape of time and space represent two converging phenomena that define our existence. We fill our minds with beliefs, dogmas and perspectives of knowledge that become the guiding forces of our living. With his youth in one hand, the infinite in the other, we stand above our lives like emperors of a dying age, giving birth through compassion and the physical attachments of our emotions and eternal causes. The thoughts he embraces swirl through his minds with such gravitational power that he is left with a profound sense of care and concern, a venerable sense of love that reaches beyond want and desire. The truth in itself overwhelms and swallows him whole, a strange and empowering state of vertigo as if he has returned to the womb, the source of his Being. He experiences not just the appetite of his devotion but the whirling affection he calls DIZZY LOVE. 时间和空间定义了我们存在。我们装进脑子里的信仰、教条和知识渐渐成为我们生活的向导。他,一手握着刚刚萌芽的生命,另一只手拖着未来的无限可能,而我们站在我们的生命之上,像一个垂死的时代的帝王,肉体上的感受让我们学会了情感和永恒的道理。他被这股强大引力牵扯着,在精神的世界里不停旋转。最终留给他的,一种深远的关怀感,一个古老的爱的感觉,超越了所有的期待和欲望。真理就这样将他整个吞没,这是一种奇怪而有力的眩晕状态,好像他已经回到了母亲的子宫,他存在的生命源头。他所经历的不仅仅是他要穷极一生探寻生命真理的渴望,还有一种滚滚而来的爱意,他称之为“眩晕的爱”。